Paroles et traduction Arif - To Netter
Si
mg
en
fyr
som
ikke
vil
det
(det)
I'm
a
guy
who
doesn’t
want
it
(it)
Har
to
chicks
som
begge
er
med
(med)
Got
two
chicks
who
are
both
down
(down)
Hjertet
kaldere
enn
en
iglo
så
jeg
er
sykt
cool
som
chico,
du
fakker
med
et
ikon
Heart
colder
than
an
igloo,
so
I’m
super
cool
like
chico,
you’re
messing
with
an
icon
Bare
dans
for
meg,
bare
bounce
for
meg
Just
dance
for
me,
just
bounce
for
me
Det
er
ran
på
vei,
sånn
du
legger
an
på
meg,
hun
bruker
bare
klør
Shere
Khan
på
meg
There’s
a
robbery
on
the
way,
that’s
how
you’re
coming
at
me,
she’s
using
only
claws,
Shere
Khan
on
me
Holder
en
tur
tu
vil
ha
meg
bu
(ha
meg
bu)
Taking
a
trip
you
wanna
have
me
boo
(have
me
boo)
Tar
den
helt
ut
hver
gang
jeg
er
med
(jeg
er
med)
Going
all
out
every
time
I'm
with
you
(I'm
with
you)
Gjør
fuktig
ting
oppi
boblebadet
(boblebadet)
Doing
wet
things
in
the
jacuzzi
(jacuzzi)
Ville
fre
fukke
ta
det
kalle
meg
noe
(kalle
meg
noe)
Wanted
to
fuck
you,
call
me
something
(call
me
something)
Hun
ser
best
uten
klær
på,
god
damn
hun
bare
er
sånn
You
look
best
without
clothes
on,
god
damn
you're
just
like
that
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
You
call
me,
call
me,
call
me
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
On
silent
while
the
other
one
is
lying
here
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
They
know
they
take
turns
lying
here
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
They
want
to
play
with
a
player,
it's
alright
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
You
call
me,
call
me,
call
me
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
On
silent
while
the
other
one
is
lying
here
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
They
know
they
take
turns
lying
here
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
They
want
to
play
with
a
player,
it's
alright
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Haven't
slept
for
two
nights
(haven't
slept
for
two
nights)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Trying
to
sleep
with
two
girls
(trying
to
sleep
with
two
girls)
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Haven't
slept
for
two
nights
(haven't
slept
for
two
nights)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Trying
to
sleep
with
two
girls
(trying
to
sleep
with
two
girls)
Rolig,
rolig
rolig
(rolig),
hun
her
kan
aldri
ligge
rolig
(rolig)
Easy,
easy
easy
(easy),
this
girl
can
never
lie
still
(still)
Strekker
seg
i
plastelina
(plastelina)
Stretching
like
plasticine
(plasticine)
Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina
(Palestina
She’s
harder
than
a
weapon
from
Palestine
(Palestine
Sipper
vino
(vino),
vino
kjenner
stilo,
rumpa
er
rundere
enn
huet
til
CeeLo
Sipping
wine
(wine),
wine
knows
the
style,
her
ass
is
rounder
than
CeeLo’s
hat
Hun
er
down
for
en
negro,
eksen
er
skeivere
enn
tenna
til
Ronaldinho
She’s
down
for
a
black
guy,
her
ex
is
more
crooked
than
Ronaldinho’s
teeth
Hun
sier
"Du
jobber
for
mye"
She
says
"You
work
too
much"
Jeg
sa
"Du
snakker
for
mye"
I
said
"You
talk
too
much"
Jeg
har
bare
rullepapir,
du
må
ikke
snakke
på
livet
I
only
have
rolling
paper,
you
don't
have
to
talk
for
your
life
Å
være
modell
ekke
vanskelig
Being
a
model
ain't
hard
Hun
ler
for
jeg
har
jokes
for
days,
vært
down
for
en
neger
før,
jeg
blir
paid
She
laughs
because
I
got
jokes
for
days,
been
down
for
a
black
guy
before,
I
get
paid
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
You
call
me,
call
me,
call
me
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
On
silent
while
the
other
one
is
lying
here
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
They
know
they
take
turns
lying
here
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
They
want
to
play
with
a
player,
it's
alright
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
You
call
me,
call
me,
call
me
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
On
silent
while
the
other
one
is
lying
here
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
They
know
they
take
turns
lying
here
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
They
want
to
play
with
a
player,
it's
alright
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Haven't
slept
for
two
nights
(haven't
slept
for
two
nights)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Trying
to
sleep
with
two
girls
(trying
to
sleep
with
two
girls)
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Haven't
slept
for
two
nights
(haven't
slept
for
two
nights)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Trying
to
sleep
with
two
girls
(trying
to
sleep
with
two
girls)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Easy,
easy
easy)
easy
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(This
girl
can
never
lie
still)
lie
still
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Stretching
like
plasticine)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(She’s
harder
than
a
weapon
from
Palestine)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Easy,
easy
easy)
easy
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(This
girl
can
never
lie
still)
lie
still
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Stretching
like
plasticine)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(She’s
harder
than
a
weapon
from
Palestine)
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
You
call
me,
call
me,
call
me
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
On
silent
while
the
other
one
is
lying
here
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
They
know
they
take
turns
lying
here
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
They
want
to
play
with
a
player,
it's
alright
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
You
call
me,
call
me,
call
me
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
On
silent
while
the
other
one
is
lying
here
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
They
know
they
take
turns
lying
here
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
They
want
to
play
with
a
player,
it's
alright
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Haven't
slept
for
two
nights
(haven't
slept
for
two
nights)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Trying
to
sleep
with
two
girls
(trying
to
sleep
with
two
girls)
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Haven't
slept
for
two
nights
(haven't
slept
for
two
nights)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Trying
to
sleep
with
two
girls
(trying
to
sleep
with
two
girls)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Easy,
easy
easy)
easy
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(This
girl
can
never
lie
still)
lie
still
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Stretching
like
plasticine)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(She’s
harder
than
a
weapon
from
Palestine)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Easy,
easy
easy)
easy
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(This
girl
can
never
lie
still)
lie
still
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Stretching
like
plasticine)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(She’s
harder
than
a
weapon
from
Palestine)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arif Salum, Thomas Bratfoss Eriksen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.