Arijit Singh feat. Fatima Sana Shaikh, Suhani Bhatnagar, Sanya Malhotra, Aamir Khan, Zaira Wasim & Sakshi Tanwar - Naina - traduction des paroles en allemand

Naina - Pritam , Arijit Singh traduction en allemand




Naina
Augen
झूठा जग रैन-बसेरा, साँचा दर्द मेरा
Die falsche Welt ist ein Nachtlager, wahr ist mein Schmerz.
मृग-तृष्णा सा मोह, पिया, नाता मेरा-तेरा
Wie eine Fata Morgana ist die Zuneigung, Liebste, unsere Verbindung.
नैना जो साँझे ख़्वाब देखते थे
Die Augen, die gemeinsame Träume sahen,
नैना बिछड़ के आज रो दिए हैं यूँ
Die Augen, getrennt, haben heute so geweint.
नैना जो मिल के रात जागते थे
Die Augen, die zusammen nachts wachten,
नैना सहर में पलकें मीचते हैं यूँ
Die Augen schließen nun am Morgen so ihre Lider.
जुदा हुए क़दम, जिन्होंने ली थी ये क़सम
Getrennt sind die Schritte, die diesen Schwur geleistet hatten,
"मिलके चलेंगे हर-दम", अब बाँटते हैं ये ग़म
"Wir werden immer zusammen gehen", nun teilen sie diesen Kummer.
भीगे नैना जो खिड़कीयों से झाँकते थे
Nasse Augen, die aus den Fenstern blickten,
नैना घुटन में बंद हो गए हैं यूँ
Die Augen sind nun in Erstickung so verschlossen.
साँस हैरान है, मन परेशान है
Der Atem ist verwundert, der Geist ist beunruhigt.
हो रही सी क्यूँ रुआँसा ये मेरी जान है?
Warum wird mein Leben so weinerlich?
क्यूँ निराशा से है आस हारी हुई?
Warum ist die Hoffnung an der Verzweiflung gescheitert?
क्यूँ सवालों का उठा सा दिल में तूफ़ान है?
Warum ist ein Sturm von Fragen im Herzen aufgekommen?
नैना थे आसमाँ के सितारे
Die Augen waren die Sterne des Himmels,
नैना ग्रहण में आज टूटते हैं यूँ
Die Augen zerbrechen heute in einer Finsternis so.
नैना कभी जो धूप सेंकते थे
Die Augen, die sich einst in der Sonne wärmten,
नैना ठहर के छाँव ढूँढते हैं यूँ
Die Augen suchen nun innehaltend so nach Schatten.
जुदा हुए क़दम, जिन्होंने ली थी ये क़सम
Getrennt sind die Schritte, die diesen Schwur geleistet hatten,
"मिलके चलेंगे हर-दम", अब बाँटते हैं ये ग़म
"Wir werden immer zusammen gehen", nun teilen sie diesen Kummer.
भीगे नैना जो साँझे ख़्वाब देखते थे
Nasse Augen, die gemeinsame Träume sahen,
नैना बिछड़ के आज रो दिए हैं यूँ
Die Augen, getrennt, haben heute so geweint.





Writer(s): Pritam, Amitabh Bhattacharya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.