Arijit Singh feat. Palak Muchhal - Tu Hi Hai Aashiqui (Duet) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arijit Singh feat. Palak Muchhal - Tu Hi Hai Aashiqui (Duet)




Tu Hi Hai Aashiqui (Duet)
You Are My Love (Duet)
तू ही है आशिक़ी, तू ही आवारागी
You are my love, you are my vagrancy
तू ही है ज़िंदगी, तू ही जुदा
You are life, you are separation
तू इब्तिदा मेरी, तू इम्तिहाँ मेरी
You are my beginning, you are my test
तू ही मेरा जहाँ, तू ही जुदा
You are my world, you are separation
तू मेरे रू-ब-रू, हर शय में तू ही तू
You are face to face, in every object you are
तू पहली आरज़ू, तू ही जुदा
You are the first wish, you are separation
तू ही है आशिक़ी, तू ही आवारागी
You are my love, you are my vagrancy
तू ही है ज़िंदगी, तू ही जुदा
You are life, you are separation
दिल ने कहा था, ना तड़पेगा
The heart said, it won't yearn
फिर आज दिल धड़के क्यूँ जाए?
Then why is the heart beating today?
ख़्वाबों ने पर किया था खोना
Dreams had made me lose my way
फिर आज क्यूँ पलट वो आए?
Then why have they come back today?
तुझमें लिखा हूँ मैं, तुझसे जुड़ा हूँ मैं
I am written in you, I am attached to you
तू मेरा रोग है, तू ही दवा
You are my illness, you are the medicine
तू ही है आशिक़ी, तू ही आवारागी
You are my love, you are my vagrancy
तू ही है ज़िंदगी, तू ही जुदा
You are life, you are separation
आधी है रहगुज़र, आधा है आसमाँ
Half is the path, half is the sky
आधी हैं मंज़िलें, आधा जहाँ
Half are the destinations, half is the world
तेरा हूँ जान ले, रूह मुझे बाँध ले
Know that I am yours, bind your soul to me
बाँहों में थाम ले, कर दे ज़िंदा
Embrace me, make me alive
हर शय में तू, चप्पे-चप्पे में तू
In everything you are, in every part of me you are
ख़्वाहिशों में तू, क़िस्से-क़िस्से में तू
In wishes you are, in stories you are
हर ज़िद में तू, फ़िक्रों, ज़िक्रों में तू
In every stubbornness you are, in worries and mentions you are
तू ही है आशिक़ी, तू ही आवारागी
You are my love, you are my vagrancy
तू ही है ज़िंदगी, तू ही जुदा
You are life, you are separation
तू इब्तिदा मेरी, तू इम्तिहाँ मेरी
You are my beginning, you are my test
तू ही मेरा जहाँ, तू ही जुदा
You are my world, you are separation
सौंधी सी बातें हैं, राहत से नाते हैं
The talks are sweet, the relations are soothing
रिश्ता सुकून से फिर है जुड़ा
The relation is again connected to peace of mind
फिर मिठी धूप है, फिर तेरी छाँव है
Again there is sweet sunshine, again there is your shade
अपनी हर साँस तुझ पे दूँ लुटा
I will sacrifice every one of my breaths to you
रग-रग में तू, ज़र्रे-ज़र्रे में तू
In every vein you are, in every atom you are
नस-नस में तू, क़तरे-क़तरे में तू
In every artery you are, in every drop you are
तुझमें हूँ मैं, मुझमें बसी है तू
I am in you, you reside in me
पूरी है रहगुज़र, पूरा है आसमाँ
The path is complete, the sky is complete
पूरी है ज़िंदगी, पूरा जहाँ
Life is complete, the world is complete
संग तेरे रास्ता, सदियों का वास्ता
The path is with you, the bond is for centuries
फिर से जीने की एक तू ही वजह
You are the only reason to live again
तुझमें लिखी हूँ मैं, तुझसे जुड़ी हूँ मैं
I am written in you, I am attached to you
तू मेरा रोग है, तू ही दवा
You are my illness, you are the medicine
तू ही है आशिक़ी, तू ही आवारागी
You are my love, you are my vagrancy
हम आज हमनशीं, अब हो ज़िंदा
Today we are soulmates, now let's live





Arijit Singh feat. Palak Muchhal - Tu Hi Hai Aashiqui (Duet)
Album
Tu Hi Hai Aashiqui (Duet)
date de sortie
03-03-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.