Arijit Singh - Aar Kobe? - traduction des paroles en anglais

Aar Kobe? - Arijit Singhtraduction en anglais




Aar Kobe?
When, Oh When?
Jomche ek pahar oshojjho obichar
A mountain of uneasy thoughts gathers,
Stobdho hoye chilo tara bestota hazar
The stars stood still, amidst a thousand distractions.
Tai je nai kheyal, pechonei deyal
So oblivious, a wall behind me,
Je jemon she nichhi mene naam diye kopal
Like everyone else, I bear the mark of fate on my forehead.
Keu moron okal, keu bhoye kator
Some face death's untimely call, some are tormented by fear,
Keu ba nirupay ba oshohay hoye pathor
Some become helpless, turning to stone in despair.
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe, ar kobe?
When, oh when, when, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe, ar kobe?
When, oh when, when, oh when?
Ar kobe, ar kobe kontho shokti pabe?
When, oh when, will my voice find its strength?
Ar kobe, ar kobe chitto shadhin hobe?
When, oh when, will my heart be free?
Ar kobe, ar kobe shikto hobe hridoy?
When, oh when, will my heart learn wisdom?
Ar kobe, ar kobe shir uthe darabe?
When, oh when, will I hold my head high?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe, ar kobe?
When, oh when, when, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe, ar kobe?
When, oh when, when, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
E betha amar noy shudhu ekar
This pain is not just mine alone,
Biplobi tilottoma koreche ongikar
The revolutionary Tilottama has embraced it.
Lutiyeche pran, tai dhorechi gaan
Life has been plundered, so I hold onto song,
Korchi prarthona bifol na jay she bolidan
I pray that sacrifice won't be in vain.
Aj uthuk jege shupto chetona
Let the sleeping consciousness awaken today,
Ondhokar hote aloke hok na poth chena
From darkness to light, may the path be clear.
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe, ar kobe?
When, oh when, when, oh when?
Ar kobe, ar kobe chokh mele takabe?
When, oh when, will our eyes meet?
Ar kobe, ar kobe shomobyathi hobe?
When, oh when, will we understand each other?
Ar kobe, ar kobe monta hobe shadhin?
When, oh when, will my mind be free?
Ar kobe, ar kobe fer ghure darabe?
When, oh when, will I return?
Ar kobe, ar kobe kontho shokti pabe?
When, oh when, will my voice find its strength?
Ar kobe, ar kobe chitto shadhin hobe?
When, oh when, will my heart be free?
Ar kobe, ar kobe shikto hobe hridoy?
When, oh when, will my heart learn wisdom?
Ar kobe, ar kobe shir uthe darabe?
When, oh when, will I hold my head high?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?
Ar kobe, ar kobe?
When, oh when?





Writer(s): Arijit Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.