Arijit Singh - Akasheo Alpo Neel (From "Kabir") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arijit Singh - Akasheo Alpo Neel (From "Kabir")




Akasheo Alpo Neel (From "Kabir")
A Little Less Blue in the Sky (From "Kabir")
আকাশেও অল্প নীল
A little less blue in the sky
ভুল হতো অন্তমিল
The ending would have been wrong
একা একা রং-মিছিল, ছিলে না যখন
A lonely parade of colors, when you weren't here
মুঠো ভরা মিথ্যেফোন
A fistful of fake calls
ফিরে আসা ডাকপিয়ন
Returning postman
মিছি মিছি মন কেমন, ছিলে না যখন
My heart felt so empty, when you weren't here
ভালোবাসা দিন কত টা রঙ্গিন
How colorful the days of love are
তা বুঝেছি তখন
I understood it then
আকাশেও অল্প নীল
A little less blue in the sky
ভুল হতো অন্তমিল
The ending would have been wrong
একা একা রং-মিছিল, ছিলে না যখন
A lonely parade of colors, when you weren't here
মুঠো ভরা মিথ্যেফোন
A fistful of fake calls
ফিরে আসা ডাকপিয়ন
Returning postman
মিছি মিছি মন কেমন, ছিলে না যখন
My heart felt so empty, when you weren't here
ভালোবাসা দিন কত টা রঙ্গিন
How colorful the days of love are
তা বুঝেছি তখন
I understood it then
সারাদিন ঠিকানাহীন
All day, without an address
ঘুরে ফিরি কে বেদুইন
Wandering around like a Bedouin
লুকিয়ে ডানার ক্ষত
Hiding the wounds of my wings
তুমি নেই তা ভাবলেই
Just thinking you're not here
ব্যথা এসে দাঁড়াবেই
Pain comes and stands tall
উঁচু মিনারের মতো
Like a tall minaret
শুকনো পাতা কাঁপত একা ডালে
Dry leaves tremble on a lonely branch
গন্ধ খুঁজে ডুবেছি রুমালে
Searching for your scent, I bury myself in my handkerchief
শুকনো পাতা কাঁপত একা ডালে
Dry leaves tremble on a lonely branch
গন্ধ খুঁজে ডুবেছি রুমালে
Searching for your scent, I bury myself in my handkerchief
কেমন ছিলাম বুঝি এখন
I understand now how I was
কেমন ছিলাম বুঝি এখন
I understand now how I was
আকাশেও অল্প নীল
A little less blue in the sky
ভুল হতো অন্তমিল
The ending would have been wrong
একা একা রং-মিছিল, ছিলে না যখন
A lonely parade of colors, when you weren't here
মুঠো ভরা মিথ্যেফোন
A fistful of fake calls
ফিরে আসা ডাকপিয়ন
Returning postman
মিছি মিছি মন কেমন, ছিলে না যখন
My heart felt so empty, when you weren't here
ভালোবাসা দিন কত টা রঙ্গিন
How colorful the days of love are
তা বুঝেছি তখন
I understood it then






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.