Pritam - Kalank (Title Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pritam - Kalank (Title Track)




Kalank (Title Track)
Kalank (Заглавный трек)
हवाओं में बहेंगे
Будем порхать по ветрам
घटाओं में रहेंगे
Скроемся в тучах
तू बरखा मेरी, मैं तेरा बादल पिया
Ты мой дождь, я твое облако, любимая
जो तेरे ना हुए तो
Ведь если я не твой
किसी के ना रहेंगे
Ничьим не стану
दीवानी तू मेरी, मैं तेरा पागल पिया
Я твой сумасшедший любимый, ты моя безумная
हजारों में किसी को
Среди тысяч мне
तकदीर ऐसी मिली है
Судьба такая выпала
एक रांझा और हीर जैसी
Словно Ранджа и Хир
ना जाने ये जमाना
Не понять этому миру
क्यूं चाहे ये मिटाना
Зачем хочет нас уничтожить
कलंक नहीं इश्क़ है काजल पिया
Не позор, а тушь на глазах, любимая
कलंक नहीं इश्क़ है काजल पिया
Не позор, а тушь на глазах, любимая
पिया, पिया
Любимая, любимая
पिया रे, पिया रे, पिया रे
Любовь моя, любовь моя, любовь моя
पिया रे, पिया रे, पिया रे
Любовь моя, любовь моя, любовь моя
दुनिया की नज़रों में ये रोग है
В глазах мира это болезнь
हो जिनको वो जाने ये जोग है
Только тот, кто испытал, поймет
एक तरफा शायद हो दिल का भरम
Может, в одну сторону чувства льются
दो तरफा है तो ये संजोग है
Может, в обе тогда это судьба
लाई रे हमें जिंदगानी की कहानी कैसे मोड़ पे
О, скажи, почему на пути судьбы
हुए रे खुदसे पराए
Мы стали чужими сами себе?
हम किसी से नैना जोड़ के
Ведь мы связаны взглядами
हजारों में किसी को
Среди тысяч мне
तकदीर ऐसी मिली है
Судьба такая выпала
एक रांझा और हीर जैसी
Словно Ранджа и Хир
ना जाने ये जमाना
Не понять этому миру
क्यूं चाहे ये मिटाना
Зачем хочет нас уничтожить
कलंक नहीं इश्क़ है काजल पिया
Не позор, а тушь на глазах, любимая
कलंक नहीं इश्क़ है काजल पिया
Не позор, а тушь на глазах, любимая
मैं तेरा, मैं तेरा, मैं तेरा
Я твой, я твой, я твой
मैं तेरा, मैं तेरा, मैं तेरा
Я твой, я твой, я твой
मैं तेरा, मैं तेरा, मैं तेरा
Я твой, я твой, я твой
मैं गहरा तमस, तू सुन्हेरा सवेरा
Я мрак, ты свет солнца
मैं तेरा, हो मैं तेरा
Я твой, я твой
मुसाफिर मैं भटका, तू मेरा बसेरा
Я скиталец, ты мой дом
मैं तेरा, हो मैं तेरा
Я твой, я твой
तू जुगनू चमकता, मैं जंगल घनेरा
Ты светлячок, я темный лес
मैं तेरा
Я твой
हो पिया मैं तेरा, मैं तेरा, मैं तेरा
О, любимая, я твой, я твой, я твой
मैं तेरा, मैं तेरा, हो मैं तेरा
Я твой, я твой, я твой
मैं तेरा, मैं तेरा, मैं तेरा
Я твой, я твой, я твой
मैं तेरा, मैं तेरा, मैं तेरा
Я твой, я твой, я твой





Writer(s): Amitabh Bhattacharya, Pritaam Chakraborty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.