Paroles et traduction Arijit Singh - Kya Pataa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
खामोश
रहने
से
दम
घुटता
है
Remaining
silent
suffocates
me
और
बोलने
से
ज़ुबाँ
छिलती
है
And
speaking
out
hurts
my
tongue
डर
लगता
है
नंगे
पाँव
मुझे
I'm
afraid
of
walking
barefoot
कोई
कब्र
पाँव
तले
हिलती
है
Someone's
grave
trembles
beneath
my
feet
परेशान
हूँ
ज़िन्दगी
से
I
am
troubled
by
life
क्या
पता,
कब,
कहाँ
से
मारेगी
ज़िन्दगी
Who
knows
when
and
where
life
will
strike?
क्या
पता,
कब,
कहाँ
से
मारेगी
ज़िन्दगी
Who
knows
when
and
where
life
will
strike?
बस
के
मैं
ज़िन्दगी
से
डरता
हूँ
I’m
just
afraid
of
life.
बस
के
मैं
ज़िन्दगी
से
डरता
हूँ
I’m
just
afraid
of
life.
मौत
का
क्या
है
एक
बार
मारेगी
Death
will
only
kill
me
once.
धूल
उड़ने
लगती
है
जब
शाम
की
Dust
begins
to
fly
when
dusk
comes
सब
काँच
भर
जाते
हैं
दर्द
से
All
glasses
fill
with
pain
मैं
डरता
हूँ,
मैं
डरता
हूँ
I’m
scared,
I’m
scared.
दिल
जब
धड़कने
से
थकने
लगे
When
my
heart
tires
of
beating
नींद
आने
लगती
है
तब
दर्द
से
Sleep
comes
with
pain
अनजान
हूँ
ज़िन्दगी
से
I'm
a
stranger
to
life
क्या
पता,
कब,
कहाँ
से
मारेगी
ज़िन्दगी
Who
knows
when
and
where
life
will
strike?
बस
के
मैं
ज़िन्दगी
से
डरता
हूँ
I’m
just
afraid
of
life.
बस
के
मैं
ज़िन्दगी
से
डरता
हूँ
I’m
just
afraid
of
life.
मौत
का
क्या
है
एक
बार
मारेगी
Death
will
only
kill
me
once.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gulzar, Vishal Bhardwaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.