Paroles et traduction Arijit Singh - Thik Emon Ebhabe (From "Gangster")
Thik Emon Ebhabe (From "Gangster")
Thik Emon Ebhabe (From "Gangster")
Thik
emon
ebhabe
Exactly
like
this
Tui
theke
jaa
shovabe
You
will
go
away
from
me
Ami
bujhechi
khoti
nei
I
realize
it's
not
wrong
Aar
tui
chara
goti
nei
And
there
is
no
escape
without
you
Chuye
de
angul,
If
you
touch
me,
fute
jabe
phul
Vije
jabe
gaa
the
flower
will
bloom
and
the
tree
will
get
drenched
Kotha
deya
thak
You
have
promised
Gele
jabi
chokher
baire
na
That
you
will
not
go
away,
out
of
my
sight
Tori
moto
kono
ekta
keu
Someone
like
you
Kotha
diye
jaay
chaya
hoye
jaay
Can
make
me
forget
everyone
else
Tori
moto
kono
ekta
dheu
Someone
like
you,
please
vashiye
amay
dure
niye
jaay
Enchant
me
and
take
me
far
away
Chuye
de
angul,
If
you
touch
me,
Phute
jabe
ful,
bhije
jabe
gaa
the
flower
will
bloom
and
the
tree
will
get
drenched
Kotha
deya
thak
You
have
promised
Gele
jabi
chokher
baire
na
That
you
will
not
go
away,
out
of
my
sight
Aatke
toke
rakhte
chaichi
khub
Today
I
want
to
keep
you
close
Shokale
amar
Bikele
amar
In
the
morning,
in
the
afternoon
Tui
daak
na
dile
thakbo
ami
chup
I
will
stay
quiet
if
you
don't
call
Dine
te
amar
Dupure
amar
In
the
afternoon,
in
the
evening
Thik
Emon
Evabe
Exactly
like
this
Tui
theke
ja
sovabe
You
will
go
away
from
me
Aami
bujhechi
khoti
nei
I
realize
it's
not
wrong
Aar
tui
chhara
goti
nei
And
there
is
no
escape
without
you
Chuye
de
angul,
If
you
touch
me,
fute
jabe
phul
Vije
jabe
gaa
the
flower
will
bloom
and
the
tree
will
get
drenched
Kotha
deya
thak
You
have
promised
Gele
jabi
chokher
baire
na
That
you
will
not
go
away,
out
of
my
sight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRASEN, ARINDOM CHATTERJEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.