Paroles et traduction Arik Einstein feat. Shalom Hanoch - אבשלום - שבלול - רימאסטרינג
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אבשלום - שבלול - רימאסטרינג
Авессалом - Улитка - Ремастеринг
יום
אחד,
יום
אחד
Однажды,
однажды,
שם
נולד
לטייל
ביער
Там
родился
странник
лесной,
ורקמה
מחוטים
של
זהב
בן
מלך
קטן
И
соткала
из
золотых
нитей
маленького
принца,
אם
חורגת
וסוס
לבן
Злая
мачеха
и
белый
конь.
יום
אחד,
יום
אחד
Однажды,
однажды,
בית
קט
ונפתח
השער
Маленький
домик
и
открытые
ворота,
נסיכה
עייפה
נרדמה
על
קרן
של
אור
Уставшая
принцесса
уснула
на
луче
света,
בא
אורח
על
סוס
שחור
Приехал
гость
на
чёрном
коне.
למה
לא,
למה
לא
עכשיו
Почему
нет,
почему
не
сейчас,
מה
שבטח
יבוא
רק
מחר
То,
что
точно
придёт
лишь
завтра,
למה
לא,
למה
לא
עכשיו
Почему
нет,
почему
не
сейчас,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра.
לא
היה,
לא
היה
Не
было,
не
было,
סוס
לבן,
נסיכה
ביער
Белого
коня,
принцессы
в
лесу,
לא
היו
אגדות
מעולם
היה
רק
חלום
Не
было
сказок
никогда,
был
только
сон,
לא
באושר,
אך
עד
היום
Не
в
счастье,
но
до
сих
пор,
לא
היה
לא
היה
שלום
Не
было,
не
было
мира.
למה
לא,
למה
לא
עכשיו
Почему
нет,
почему
не
сейчас,
מה
שבטח
יבוא
רק
מחר
То,
что
точно
придёт
лишь
завтра,
למה
לא,
למה
לא
עכשיו
Почему
нет,
почему
не
сейчас,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра.
אבשלום,
אבשלום
Авессалом,
Авессалом,
כמו
חלום,
כמו
חלום
בקיץ
Как
сон,
как
летний
сон,
למה
לא,
למה
לא,
למה
לא
יבוא
כבר
עכשיו
Почему
нет,
почему
не
сейчас,
почему
не
придёт
уже
сейчас,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра.
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра,
מה
שבטח
יבוא
מחר
То,
что
точно
придёт
завтра,
מה
שבטח
יבוא
מחר...
То,
что
точно
придёт
завтра...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.