Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תוצרת הארץ
Einheimische Produkte
נו
באמת
שם
טוב
Nun
wirklich,
Shem
Tov,
אני
ביקשתי
סול
מז'ור
ואתה
נותן
לי
פה
מז'ור,
מה
זה?
Ich
bat
um
G-Dur,
und
du
gibst
mir
hier
Dur,
was
soll
das?
אם
כבד
לבבכם
כעופרת
Wenn
euer
Herz
schwer
wie
Blei
ist,
אם
אבלה
בגופכם
הנשמה
Wenn
die
Seele
in
eurem
Körper
welkt,
האזינו
לשיר
התוצרת
Hört
das
Lied
der
einheimischen
Produkte,
שאבו
מתוכו
נחמה
Schöpft
daraus
Trost.
זה
הדור
דור
ימות
המשיח
Das
ist
die
Generation,
die
Generation
der
messianischen
Zeit,
מנמנם
ולקום
מאחר
Dösend
und
spät
dran,
aufzustehen,
הוא
זקוק
לנביא
ומוכיח
Sie
braucht
einen
Propheten
und
einen
Warner,
ולפחות
- לשעון
מעורר
Und
zumindest
- einen
Wecker.
לעורר
אהבה
וכבוד
וחיבה
Um
Liebe,
Ehre,
Zuneigung
zu
erwecken,
וקנאה
לתוצרת
הארץ
Und
Eifersucht
auf
einheimische
Produkte,
לחלב,
לחצץ,
לעוגות,
לריבה
Auf
Milch,
Kies,
Kuchen,
Marmelade,
לגבינה
מתוצרת
הארץ
Auf
Käse
aus
einheimischer
Produktion.
אם
רצית
מתוק
מסוכר
לכבוד
חג
Wenn
du
etwas
Süßes,
zuckriges
für
das
Fest
möchtest,
meine
Schöne,
לך
לבחור
מתוצרת
הארץ
Wähle
aus
einheimischen
Produkten.
אם
תרצה
מר
ממוות
לטעום,
אל
תדאג
Wenn
du
etwas
Bitteres,
todesbitteres
kosten
willst,
keine
Sorge,
יש
מרור
מתוצרת
הארץ
Es
gibt
Bitterkraut
aus
einheimischer
Produktion.
יש
מכל
הזמנים,
יש
מכל
המינים
Es
gibt
aus
allen
Zeiten,
es
gibt
von
allen
Arten,
הב
כוחות
לתוצרת
הארץ
Gebt
Kraft
den
einheimischen
Produkten.
אך
שומעים
יהודים
ואינם
מבינים
Aber
Juden
hören
zu
und
verstehen
nicht,
יש
מוחות
מתוצרת
הארץ
Es
gibt
Gehirne
aus
einheimischer
Produktion.
אאורה
אאורה,
כחול
לבן
רבותיי
Aora,
Aora,
blau
und
weiß,
meine
Damen,
רק
היום,
כן
כחול
לבן
Nur
heute,
ja,
blau
und
weiß,
כן,
לא
לשים
בסל
בטעות
רבותיי,
כן
Ja,
nicht
versehentlich
in
den
Korb
legen,
meine
Damen,
ja.
אין
אחדות
באומה
הנולדת
Es
gibt
keine
Einheit
in
der
entstehenden
Nation,
אין
שרשרת
ידיים
אחת
Es
gibt
keine
Kette
von
Händen,
אין
כתף,
אין
חזית
מאוחדת
Keine
Schulter,
keine
vereinte
Front,
אבל
יש,
אבל
יש
לא
מעט
Aber
es
gibt,
aber
es
gibt
nicht
wenig,
אבל
יש
כתפיות,
חזיות,
ידיות
Aber
es
gibt
Schulterpolster,
BHs,
Griffe,
מפליאות
מתוצרת
הארץ
Wunderbare
aus
einheimischer
Produktion,
וישנו
גן
חיות
ובגן
החיות
Und
es
gibt
einen
Zoo,
und
im
Zoo
אריות
מתוצרת
הארץ
Gibt
es
Löwen
aus
einheimischer
Produktion.
בסדרים
ונימוס
אל
תשאל
לפטנט
Bei
Ordnung
und
Benehmen,
frag
nicht
nach
einem
Patent,
זה
תמיד
מתוצרת
הארץ
Das
ist
immer
aus
einheimischer
Produktion,
ובתולות
בת
ציון
מדברות
באקצנט
Und
Jungfrauen
Zions
sprechen
mit
Akzent,
גרמנית
מתוצרת
הארץ
Deutsch
aus
einheimischer
Produktion,
ושנתיים
וחצי
אוכלת
האש
Und
zweieinhalb
Jahre
frisst
das
Feuer
בשדות
מתוצרת
הארץ
In
Feldern
aus
einheimischer
Produktion,
ואנגלי
השלטון,
אך
גם
הוא
משתמש
Und
englisch
ist
die
Herrschaft,
aber
auch
er
benutzt
בשיטות
מתוצרת
הארץ
Methoden
aus
einheimischer
Produktion.
אאורה,
אאורה,
אאורה
Aora,
Aora,
Aora,
כחול
לבן,
בעל
הבית
השתגע
רבותיי
Blau
und
weiß,
der
Hausherr
ist
verrückt
geworden,
meine
Damen,
(ועכשיו
למורה)
הלו
של
מי
התיק
הזה?
(Und
jetzt
zum
Lehrer)
Hallo,
wessen
Tasche
ist
das?
הלו
של
מי
התיק
הזה?
(יונתן)
Hallo,
wessen
Tasche
ist
das?
(Yonatan)
אאורה,
לא
לשים
בסל
בטעות
רבותיי
Aora,
nicht
versehentlich
in
den
Korb
legen,
meine
Damen,
(מתוק,
מתוק),
כחול
לבן
אאורה
(Süß,
süß),
blau
und
weiß,
Aora.
זה
הדור
דור
ימות
המשיח
Das
ist
die
Generation,
die
Generation
der
messianischen
Zeit,
מנמנם
ולקום
מאחר
Dösend
und
spät
dran
aufzustehen,
הוא
זקוק
לנביא
ומוכיח
Sie
braucht
einen
Propheten
und
einen
Warner,
ולפחות
- לשעון
מעורר
Und
zumindest
- einen
Wecker.
לעורר
אהבה
וכבוד
וחיבה
Um
Liebe,
Ehre
und
Zuneigung
zu
erwecken,
וקנאה
לתוצרת
הארץ
Und
Eifersucht
auf
einheimische
Produkte,
לחלב,
לחצץ,
לעוגות,
לריבה
Auf
Milch,
Kies,
Kuchen,
Marmelade,
לגבינה
מתוצרת
הארץ
Auf
Käse
aus
einheimischer
Produktion.
אם
רצית
מתוק
מסוכר
לכבוד
חג
Wenn
du
etwas
Süßes,
zuckriges
für
das
Fest
möchtest,
meine
Liebe,
לך
לבחור
מתוצרת
הארץ
Wähle
aus
einheimischen
Produkten.
אם
תרצה
מר
ממוות
לטעום,
אל
תדאג
Wenn
du
etwas
Bitteres,
todesbitteres
kosten
willst,
keine
Sorge,
יש
מרור
מתוצרת
הארץ
Es
gibt
Bitterkraut
aus
einheimischer
Produktion.
אאורה,
אאורה,
אאורה
Aora,
Aora,
Aora,
כחול
לבן
רבותיי,
לא
לשים
בסל
בטעות
Blau
und
weiß,
meine
Damen,
nicht
versehentlich
in
den
Korb
legen,
כחול
לבן
רבותיי
Blau
und
weiß,
meine
Damen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): לוי שם טוב, אלתרמן נתן ז"ל
Album
המיטב
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.