Paroles et traduction Arin Dez - Niye Jao Amake (feat. Fleep)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niye Jao Amake (feat. Fleep)
Take Me Away (feat. Fleep)
Chokhe
chokh
rekhe
mitthe
bolbona
tomake
Looking
into
your
eyes,
I
won't
lie
to
you
Kokhono
dekhini
tomar
moto
ami
kauke
I've
never
seen
anyone
like
you
before
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Tomar
shathe
aakaashe
With
you
to
the
sky
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Tomar
shathe
aakaashe
With
you
to
the
sky
Raat
din
tomar
kotha
bhabte
thaki
ami
Day
and
night
I
keep
thinking
of
you
Tomake
bhebe
nijer
shathe
kotha
boli
Thinking
of
you,
I
talk
to
myself
Jokhon
theke
ami
tomay
jenechi
Since
I've
known
you
Amon
lagche
nijer
shathe
milechhi
It
feels
like
I've
met
myself
Hoyejai
ekdom
chup
(hushhh)
I
become
silent
(hushhh)
Jokhon
dekhi
tomar
oi
roop
When
I
see
your
beauty
Chokhe
chokhe
hasho
tumi
khub
You
smile
a
lot,
eye
to
eye
Bhalobashar
tumi
ektu
sruth
You're
a
little
shy
of
love
Tomar
haath
ta
dhore
ami
raat
ta
katabo
Holding
your
hand
I
will
spend
the
night
Bhalobashi
tomake
tai
shotti
boli
I
love
you,
so
I
tell
you
the
truth
Tomar
kole
matha
rekhe
ami
shopno
te
jabo
Resting
my
head
on
your
lap,
I
will
go
to
sleep
Tumi
hole
amar
oi
shopo
pori
You
are
the
one
who
fulfills
my
dreams
Chokhe
chokh
rekhe
mitthe
bolbona
tomake
Looking
into
your
eyes,
I
won't
lie
to
you
Kokhono
dekhini
tomar
moto
ami
kauke
I've
never
seen
anyone
like
you
before
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Tomar
shathe
aakaashe
With
you
to
the
sky
Age
jodi
jantam
tumi
aashbe
ai
mone
If
I
knew
you
would
come
to
my
mind
Shundor
kore
shajiye
raktam
taake
I
would
have
kept
it
beautifully
decorated
Tobu
jani
akhon
But
you
know
now
Tumi
thakbe
ai
moner
ghore
You
will
stay
in
this
heart
of
mine
Ai
kaalo
jibon
ta
ke
diyechho
aalo
You've
given
light
to
this
dark
life
Shajiye
diyecho
tumi
shob
elo
melo
You've
decorated
everything
so
well
Bristi
hoye
tumi
niyegele
jontrona
The
rain
has
washed
away
the
pain
Tomake
chhara
je
akhon
aar
parbona
I
can't
live
without
you
anymore
Niyejao
amake,
niyejao
niyejao
Take
me
away,
take
me
away,
take
me
away
Ki
bhabo
amay
niye
ekbar
boledao
Tell
me
once
what
you
think
of
me
Shudhu
bhalobasha
noy
tumi
amar
bishash
Not
just
love,
you
are
my
trust
Tomake
niye
likhbo
ami
etihaash
I
will
write
history
with
you
Chokhe
chokh
rekhe
mitthe
bolbona
tomake
Looking
into
your
eyes,
I
won't
lie
to
you
Kokhono
dekhini
tomar
moto
ami
kauke
I've
never
seen
anyone
like
you
before
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Tomar
shathe
aakaashe
With
you
to
the
sky
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Niyejao
amake
Take
me
away
Tomar
shathe
aakaashe
With
you
to
the
sky
Amar
chotto
chotto
shopno
gulo
tumi
tomar
nijer
kore
niye
niyecho
You
took
all
my
little
dreams
and
made
them
your
own
Ami
shotti
bolchi
tumi
por
hoye
tobu
amay
aapon
kore
niye
niyecho
To
tell
you
the
truth,
you've
become
a
stranger,
yet
you've
made
me
your
own.
Amar
chotto
chotto
shopno
gulo
tumi
tomar
nijer
kore
niye
niyecho
You
took
all
my
little
dreams
and
made
them
your
own
Ami
shotti
bolchi
tumi
por
hoye
tobu
amay
aapon
kore
niye
niyecho
To
tell
you
the
truth,
you've
become
a
stranger,
yet
you've
made
me
your
own.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arin Dez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.