Paroles et traduction Arin Ray feat. Kehlani - Change (with Kehlani)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
got
me
all
in
my
feelings
Ты
полностью
завладел
моими
чувствами.
Girl,
I
know,
girl,
you're
tired
from
running
through
my
mind
(Ayy)
Девочка,
я
знаю,
Девочка,
ты
устала
от
мыслей
о
тебе.
You
stole
my
heart
in
a
minute
Ты
украл
мое
сердце
за
минуту.
'Cause
you
can't
take
what
you
need
Потому
что
ты
не
можешь
взять
то,
что
тебе
нужно.
And
I
give
back
to
me
И
я
возвращаюсь
к
себе.
(Got
me
thinking)
(Заставила
меня
задуматься)
Should
I
stay,
should
I
go,
should
I
leave?
Должен
ли
я
остаться,
должен
ли
я
уйти,
должен
ли
я
уйти?
I
don't
know,
goddamn
Я
не
знаю,
черт
возьми.
I
was
thinking
of
you
(Thinking
of
you)
Я
думал
о
тебе
(думал
о
тебе).
It's
all
I
do
(It's
all
I
do)
Это
все,
что
я
делаю
(это
все,
что
я
делаю).
Honestly,
I
might
go
insane
Честно
говоря,
я
могу
сойти
с
ума.
'Cause
when
we
break
up
Потому
что
когда
мы
расстанемся
Can't
wait
to
make
up
Не
могу
дождаться,
чтобы
помириться.
Girl,
you
know,
some
things
will
never
change
Девочка,
ты
же
знаешь,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
Oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет
You
can't
keep
coming
and
going
Ты
не
можешь
постоянно
приходить
и
уходить.
In
and
out
of
my
life
В
моей
жизни
и
вне
ее.
Please
make
up
your
fucking
mind
Пожалуйста,
прими
свое
гребаное
решение.
I
give
you
time
and
you
kill
it
Я
даю
тебе
время,
а
ты
его
убиваешь.
Very
personal
to
me
that
you
give
it
everything,
yeah,
yeah
Это
очень
личное
для
меня,
что
ты
отдаешь
ему
все,
да,
да,
Should
I
stay,
should
I
go,
should
I
leave?
Должен
ли
я
остаться,
должен
ли
я
уйти,
должен
ли
я
уйти?
I
don't
know,
god
damn
Я
не
знаю,
черт
возьми
I
was
thinking
of
you
(Thinking
of
you)
Я
думал
о
тебе
(думал
о
тебе).
It's
all
I
do
(All
I
do)
Это
все,
что
я
делаю
(все,
что
я
делаю).
Honestly,
I
might
go
insane
Честно
говоря,
я
могу
сойти
с
ума.
'Cause
when
we
break
up
(Break)
Потому
что
когда
мы
расстаемся
(расстаемся)
...
Can't
wait
to
make
up
(Uh)
Не
могу
дождаться,
чтобы
помириться
(э-э).
Girl,
you
know,
some
things
will
never
change
Девочка,
ты
же
знаешь,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
(Should
I
leave,
should
I
stay,
should
I
go?)
(Должен
ли
я
уйти,
должен
ли
я
остаться,
должен
ли
я
уйти?)
Should
I
leave,
should
I
stay,
should
I
go?
Должен
ли
я
уйти,
должен
ли
я
остаться,
должен
ли
я
уйти?
Ball
in
your
court,
lay
it
up,
let
me
know
(Mmm)
Мяч
на
твоем
корте,
положи
его,
дай
мне
знать
(МММ).
I've
been
around
for
years,
back
when
everything
was
slow
(Slow)
Я
живу
здесь
уже
много
лет,
когда
все
было
медленно
(медленно).
You
a
superstar,
I
always
told
you,
you
would
blow
Ты
суперзвезда,
я
всегда
говорил
тебе,
что
ты
взорвешься.
I
see
you,
I
wanna
please
you,
I
wanna
breathe
you
(Uh)
Я
вижу
тебя,
я
хочу
доставить
тебе
удовольствие,
я
хочу
дышать
тобой
(э-э).
If
you
ever
lost
the
one,
don't
wanna
be
the
one
to
leave
you
(Oh)
Если
ты
когда-нибудь
потеряешь
кого-то,
я
не
хочу
быть
тем,
кто
бросит
тебя
(о).
Pick
you
up
at
night,
take
a
drive,
shit,
I'll
feed
you
Заеду
за
тобой
ночью,
покатаюсь,
черт,
я
тебя
накормлю.
Somethin'
'bout
me,
I
could
guarantee
I
could
complete
you
Что-то
во
мне
есть,
и
я
могу
гарантировать,
что
смогу
дополнить
тебя.
I'm
the
woman
that's
gon'
show
when
they
ask
you,
who
you
riding
with
Я
та
женщина,
которая
покажется,
когда
тебя
спросят,
с
кем
ты
едешь
верхом
Who
get
her
own
around
her
neck,
I'm
who
you're
shining
with
У
кого
свои
на
шее,
я
тот,
с
кем
ты
сияешь.
Pushing
for
this
love,
'cause
what
you
are
is
what
you
grow
Стремитесь
к
этой
любви,
потому
что
то,
что
вы
есть,
- это
то,
что
вы
растете.
Look
at
god,
look
at
love,
look
at
how
it
overflow
Посмотри
на
Бога,
посмотри
на
любовь,
посмотри,
как
она
переполняет
тебя.
I
was
thinking
of
you
(Thinking
of
you)
Я
думал
о
тебе
(думал
о
тебе).
It's
all
I
do
(It's
all
I
do)
Это
все,
что
я
делаю
(это
все,
что
я
делаю).
Honestly,
I
might
go
insane
(I
might
go
insane)
Честно
говоря,
я
могу
сойти
с
ума
(я
могу
сойти
с
ума).
'Cause
when
we
break
up
(When
we
break
up)
Потому
что
когда
мы
расстаемся
(когда
мы
расстаемся)
Can't
wait
to
make
up
Не
могу
дождаться,
чтобы
помириться.
Girl,
you
know,
some
things
will
never
change
Девочка,
ты
же
знаешь,
некоторые
вещи
никогда
не
изменятся.
I
keep
going
through
circle,
circles,
all
around
you
Я
продолжаю
ходить
по
кругу,
по
кругу,
вокруг
тебя.
I
keep
going
through
circle,
circles,
all
around
you
Я
продолжаю
ходить
по
кругу,
по
кругу,
вокруг
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Finch, Sean Combs, Christopher Wallace, D.j. Rogers, Steven Jordan, Daron Jones, Michael Keith, Quinnes Parker, Marvin Scandrick, Harry Casey, Camden Bench, Arin Ray, Kehlani Ashley Parrish, Khristopher Van Riddick-tynes, Mason Bertha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.