Paroles et traduction ARIS - Ti ricorderai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti ricorderai
Ты меня вспомнишь
Sai
che
ancora
un
po′
mi
chiedo
Знаешь,
я
и
сейчас
иногда
спрашиваю
себя,
Adesso
tu
come
starai?
Как
у
тебя
дела?
Se
hai
trovato
tutti
i
sogni
che
mi
dicevi
Нашла
ли
ты
те
мечты,
о
которых
говорила?
E
se
li
racconti
mai
И
говоришь
ли
о
них
кому-то?
Come
quando
piove
e
tu
Как
тогда,
когда
шел
дождь,
а
ты
Rimani
lì,
rimani
qui
Оставалась
там,
оставалась
здесь
Così
scrivo
una
canzone
con
pochi
accordi
ma
importante
Вот
так
и
я
написал
песню:
с
простыми
аккордами,
но
важную
Se
per
te
era
logico
scappare
Если
для
тебя
было
логично
сбежать,
Ci
tenevi
a
farti
odiare
Ты
упорно
старалась
заставить
возненавидеть
тебя
Mi
hai
donato
l'illusione
Ты
подарила
мне
иллюзию,
Hai
costruito
un′emozione
che
avrei
Создала
то
чувство,
которое
я
бы
Curato,
difeso,
sperato
Защищал,
лелеял,
оберегал
E
cammini
per
le
strade
che
mi
riconosceranno
Ты
ходишь
по
улицам,
которые
узнают
тебя,
Ma
non
sai
chi
sei,
tu
non
sai
chi
sei
Но
не
знаешь,
кто
ты,
ты
не
знаешь,
кто
ты
E
ripasserai
le
foto
come
l'ultima
canzone
Ты
перебираешь
фотографии,
как
последнюю
песню,
Ti
ricorderai,
ti
ricorderai
Ты
вспомнишь
обо
мне,
ты
вспомнишь
E
ti
giuro
che
ho
provato
e
riprovato
И
клянусь,
я
пробовал
и
перепробовал,
Ed
ogni
singola
parola
un
desiderio
Вживаясь
в
каждое
слово,
словно
в
желание,
Per
poi
essere
come
tu
mi
vuoi
Чтобы
быть
таким,
каким
ты
меня
хотела
видеть
E
la
verità
l'hai
persa
Но
ты
потеряла
правду,
Come
in
fondo
ora
hai
perso
anche
me
Как
в
конечном
счете
потеряла
и
меня
Hai
bruciato
ogni
dolore
Ты
сожгла
всю
боль,
E
adesso
tocca
a
te
И
теперь
твоя
очередь
Ma
ti
scivola
un
sorriso
Но
по
твоему
лицу
скользит
улыбка,
Se
pensi
a
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
Torna
lucido
il
passato
e
poi
cenere
Прошлое
всплывает
яркими
красками,
а
затем
превращается
в
пепел
Pulisco
quello
che
è
restato
Я
смахиваю
все,
что
осталось
In
fondo
forse
mi
è
servito
В
конце
концов,
это,
наверное,
было
мне
нужно
Oramai
ti
ho
perdonato
Теперь
я
тебя
простил
E
cammini
per
le
strade
che
mi
riconosceranno
Ты
ходишь
по
улицам,
которые
узнают
тебя,
Ma
non
sai
chi
sei,
tu
non
sai
chi
sei
Но
не
знаешь,
кто
ты,
ты
не
знаешь,
кто
ты
E
ripasserai
le
foto
come
l′ultima
canzone
Ты
перебираешь
фотографии,
как
последнюю
песню,
Ti
ricorderai,
ti
ricorderai
Ты
вспомнишь
обо
мне,
ты
вспомнишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.