Paroles et traduction Aris - War Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
I'm
seeing
further
Я
вижу
тебя,
я
вижу
дальше,
It's
deep
inside
my
head
Это
глубоко
внутри
моей
головы.
Only
you
there's
no
other
that
can
take
away
my
breath
Только
ты,
нет
никого
другого,
кто
может
захватить
мое
дыхание.
It's
calling
I
keep
falling
Это
зовет,
я
продолжаю
падать
Back
down
on
my
knees
again
Снова
на
колени.
What
do
I
have
left
Что
мне
осталось?
Oh
I
let
my
war
cry
out
О,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
I
let
my
war
cry
out
Я
издаю
свой
боевой
клич,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
out
I
let
my
war
cry
Я
издаю
свой
боевой
клич,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
out
Я
издаю
свой
боевой
клич.
I'm
gona
hunt
you
down
Я
выслежу
тебя,
But
you
already
cut
your
heart
out
Но
ты
уже
вырвала
свое
сердце,
And
you
can
hear
me
howl
И
ты
можешь
слышать
мой
вой,
All
my
pain
I'm
screaming
out
loud
Всю
мою
боль,
я
кричу
вслух.
It's
callingI
keep
falling
Это
зовет,
я
продолжаю
падать
Back
down
on
my
knees
again
Снова
на
колени.
What
do
I
have
left
Что
мне
осталось?
Oh
I
let
my
war
cry
out
О,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
I
let
my
war
cry
out
Я
издаю
свой
боевой
клич,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
out
I
let
my
war
cry
Я
издаю
свой
боевой
клич,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
out
Я
издаю
свой
боевой
клич.
It's
a
losing
battle
when
you're
fighting
with
yourself
Это
проигранная
битва,
когда
ты
борешься
сам
с
собой,
The
sword
can't
save
you
Меч
не
может
спасти
тебя,
Until
you've
killed
everyone
else
Пока
ты
не
убьешь
всех
остальных.
Oh
I
let
my
war
cry
out
О,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
I
let
my
war
cry
out
Я
издаю
свой
боевой
клич,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
out
I
let
my
war
cry
Я
издаю
свой
боевой
клич,
я
издаю
свой
боевой
клич,
I
let
my
war
cry
out
Я
издаю
свой
боевой
клич.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aris Wolf
Album
War Cry
date de sortie
15-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.