Paroles et traduction Arisa - Amor Sin Fin
No
hay
números
para
contar,
no
caben
ni
palabras,
definir
tu
amor
No
numbers
can
count,
no
words
can
define
your
love
No
tiene
fin,
tu
inmenso
amor
Your
immense
love
has
no
end
Fronteras
no
pueden
parar,
no
podrán
limitar
el
poder
de
tu
amor
Borders
can't
stop,
can't
limit
the
power
of
your
love
No
tiene
fin,
tu
inmenso
amor
Your
immense
love
has
no
end
¿Quién
soy
yo?
para
que
me
amarás
Who
am
I
for
you
to
love
me?
No
soy
digna,
ni
de
tu
mirada
I
am
not
worthy,
not
even
of
your
glance
Mi
pecado,
te
hace
sufrir
My
sin,
it
makes
you
suffer
Y
aún
así,
quieres
vivir
en
mí
And
yet,
you
want
to
live
in
me
Tú
creaste
el
azul
del
cielo
You
created
the
blue
of
the
sky
Tuyo
es
todo
el
universo
All
the
universe
is
yours
Y
aún
así,
prefieres
venir
And
yet,
you
prefer
to
come
Dejar
tu
esplandor
y
vivir
en
mí
To
leave
your
splendor
and
live
in
me
No
hay
números
para
contar,
no
caben
ni
palabrsa,
definir
tu
amor
No
numbers
can
count,
no
words
can
define
your
love
No
tiene
fin,
tu
inmenso
amor
Your
immense
love
has
no
end
Fronteras
no
pueden
parar,
no
podrán
limitar
el
poder
de
tu
amor
Borders
can't
stop,
can't
limit
the
power
of
your
love
No
tiene
fin,
tu
inmenso
amor
Your
immense
love
has
no
end
¿Quién
soy
yo?
para
que
me
amarás
Who
am
I
for
you
to
love
me?
No
soy
digna,
ni
de
tu
mirada
I
am
not
worthy,
not
even
of
your
glance
Mi
pecado,
te
hace
sufrir
My
sin,
it
makes
you
suffer
Y
aún
así,
quieres
vivir
en
mí
And
yet,
you
want
to
live
in
me
Tú
creaste
el
azul
del
cielo
You
created
the
blue
of
the
sky
Tuyo
es
todo
el
universo
All
the
universe
is
yours
Y
aún
así,
prefieres
venir
And
yet,
you
prefer
to
come
Dejar
tu
esplandor
y
vivir
en
mí
To
leave
your
splendor
and
live
in
me
¿Quién
soy
yo?
para
que
me
amarás
Who
am
I
for
you
to
love
me?
No
soy
digna,
ni
de
tu
mirada
I
am
not
worthy,
not
even
of
your
glance
Mi
pecado,
te
hace
sufrir
My
sin,
it
makes
you
suffer
Y
aún
así,
quieres
vivir
en
mí
And
yet,
you
want
to
live
in
me
Tú
creaste
el
azul
del
cielo
You
created
the
blue
of
the
sky
Tuyo
es
todo
el
universo
All
the
universe
is
yours
Y
aún
así,
prefieres
venir
And
yet,
you
prefer
to
come
Dejar
tu
esplandor
y
vivir
en
mí
To
leave
your
splendor
and
live
in
me
¿Quién
soy
yo?
para
que
me
amarás
Who
am
I
for
you
to
love
me?
No
soy
digna,
ni
de
tu
mirada
I
am
not
worthy,
not
even
of
your
glance
Mi
pecado,
te
hace
sufrir
My
sin,
it
makes
you
suffer
Y
aún
así,
quieres
vivir
en
mí
And
yet,
you
want
to
live
in
me
Tú
creaste
el
azul
del
cielo
You
created
the
blue
of
the
sky
Tuyo
es
todo
el
universo
All
the
universe
is
yours
Y
aún
así,
prefieres
venir
And
yet,
you
prefer
to
come
Dejar
tu
esplandor
y
vivir
en
mí
To
leave
your
splendor
and
live
in
me
¿Quién
soy
yo?
para
que
me
amarás
Who
am
I
for
you
to
love
me?
No
soy
digna,
ni
de
tu
mirada
I
am
not
worthy,
not
even
of
your
glance
Mi
pecado,
te
hace
sufrir
My
sin,
it
makes
you
suffer
Y
aún
así,
quieres
vivir
en
mí
And
yet,
you
want
to
live
in
me
Tú
creaste
el
azul
del
cielo
You
created
the
blue
of
the
sky
Tuyo
es
todo
el
universo
All
the
universe
is
yours
Y
aún
así,
prefieres
venir
And
yet,
you
prefer
to
come
Dejar
tu
esplandor
y
vivir
en
mí
To
leave
your
splendor
and
live
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Frias
Album
Yahweh
date de sortie
18-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.