Arisa - VEROSIMILE ("From Fedeltà") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arisa - VEROSIMILE ("From Fedeltà")




VEROSIMILE ("From Fedeltà")
VEROSIMILE ("From Fedeltà")
Le tue mani seguono il percorso
Your hands follow the path
Che hai disegnato su di me
That you have drawn on me
Le nostre ombre scorrono sui muri
Our shadows flow on the walls
Che cadono, crollano
That fall, collapse
Siamo legati insieme come catene
We are linked together like chains
Parli piano e fingi che va tutto bene, lo so
You speak softly and pretend that everything is fine, I know
Sei tutto e niente, lo so
You are everything and nothing, I know
È solo un altro giorno in più
It is just another day
Da vivere, rivivere
To live, relive
Ma se mi lasci, cado giù
But if you leave me, I fall down
È un crimine, verosimile
It is a crime, believable
Una vertigine
A vertigo
Mi hai lasciato sola in questa stanza
You left me alone in this room
Dove tutto sa di te
Where everything smells like you
Ora è una questione di distanza
Now it is a question of distance
Tra me e te
Between me and you
Siamo legati insieme con le catene
We are linked together like chains
Parli piano e fingi che va tutto bene, lo so
You speak softly and pretend that everything is fine, I know
Sei tutto e niente, lo so
You are everything and nothing, I know
È solo un altro giorno in più
It is just another day
Da vivere, rivivere
To live, relive
Ma se mi lasci, cado giù
But if you leave me, I fall down
È un crimine, verosimile
It is a crime, believable
È solo un altro giorno in più
It is just another day
Da vivere, rivivere
To live, relive
Ma se mi lasci, cado giù
But if you leave me, I fall down
È un crimine, verosimile
It is a crime, believable
Una vertigine
A vertigo
Una vertigine
A vertigo
È solo un altro giorno in più
It is just another day
Da vivere, rivivere
To live, relive
Ma se mi lasci, cado giù
But if you leave me, I fall down
È un crimine, verosimile
It is a crime, believable
È solo un altro giorno in più
It is just another day
Da vivere, rivivere
To live, relive
Ma se mi lasci, cado giù
But if you leave me, I fall down
È un crimine, verosimile
It is a crime, believable
Una vertigine
A vertigo





Writer(s): Rosalba Pippa, Mario Fanizzi, Stefano Cipani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.