Paroles et traduction Arisa - Com'è Facile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com'è Facile
How Easy It Is
E'
carino
il
mio
visino
così
My
face
is
cute
like
this
fiero
e
attento
e
lo
sguardo
proud
and
attentive,
and
the
look
che
ti
entra
dentro
that
gets
inside
you
le
mie
scarpe
così
identiche
my
shoes
so
identical
alla
personalità
to
my
personality
com'è
pratica
la
mia
visione
how
practical
is
my
vision
della
vita
a
te
uomo
non
è
of
life,
you
man
have
never
quelle
mie
parole
dette
those
words
of
mine
always
said
sempre
con
semplicità
with
simplicity
com'è
ricca
di
sostanza
how
rich
in
substance
quella
mia
cucina
e
tu
is
my
cooking
and
you
uomo
ti
innamori
prima
man,
you
fall
in
love
first
quel
sorridere
alla
vita
più
that
smile
at
life
more
di
quanto
essa
dà
than
what
it
gives
com'è
semplice
parlare,
how
simple
it
is
to
talk,
com'è
naturale
stare
insieme
how
natural
it
is
to
be
together
non
è
mai
banale
it's
never
banal
sono
certa
che
di
questa
I'm
sure
that
of
this
mela
sei
l'altra
metà
apple
you
are
the
other
half
Com'è
facile
volerti
così
How
easy
it
is
to
love
you
like
this
com'è
facile
vedeti
in
how
easy
it
is
to
see
you
in
e
lo
sai
che
tra
di
noi
and
you
know
that
between
us
la
fortunata
sono
io
I
am
the
lucky
one
tu
fra
tanti
fiori
hai
you
among
many
flowers
have
Quella
sovrapposizione
That
overlapping
labbra
sulle
labbra
e
la
bocca
lips
on
lips
and
the
mouth
fragole
con
panna
strawberries
with
cream
la
certezza
che
fai
bene
ciò
the
certainty
that
you
do
well
what
che
hai
fatto
e
che
farai
you
have
done
and
what
you
will
do
com'è
facile
svegliarsi
con
how
easy
it
is
to
wake
up
with
te
la
mattina
e
non
mi
era
you
in
the
morning
and
it
hadn't
happened
to
me
stiamo
bene
e
faccio
corna
we
are
well
and
I
touch
wood
perché
sai
non
si
sa
mai
because
you
know
you
never
know
guardo
avanti
perché
oggi
I
look
ahead
because
today
di
paure
non
ne
ho
I
have
no
fears
nello
scrigno
tu
hai
la
perla
in
the
chest
you
have
the
pearl
più
preziosa
most
precious
non
ho
carte
I
have
no
cards
nè
turbante
il
nor
turban,
my
mio
futuro
non
lo
so
future
I
don't
know
giardiniere
starai
attento
gardener
you
will
be
careful
Guardo
avanti
perché
pggi
I
look
ahead
because
today
di
paure
non
ne
ho
I
have
no
fears
nello
scrigno
tu
hai
la
perla
in
the
chest
you
have
the
pearl
più
preziosa
most
precious
non
ho
carte
nè
turbante
il
I
have
no
cards
nor
turban,
my
mio
futuro
non
lo
so
future
I
don't
know
giardiniere
starai
attento
gardener
you
will
be
careful
alla
tua
rosa
with
your
rose
Com'è
grande
questo
quadro
How
big
is
this
picture
dove
tu
hai
dipinto
noi
where
you
painted
us
tu
cupido
ed
io
la
venere
you
cupid
and
I
the
Venus
questo
letto
come
un
prato
this
bed
like
a
meadow
che
per
sempre
annaffierò
that
I
will
water
forever
tu
fra
tanti
fiori
hai
scelto
me
you
among
many
flowers
chose
me
tu
tra
tanti
fiori
hai
scelto
me
you
among
many
flowers
chose
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURIZIO FILARDO, GIUSEPPE ANASTASI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.