Arisa - Com'è Facile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arisa - Com'è Facile




Com'è Facile
Как это легко
E' carino il mio visino così
Мое личико так мило
fiero e attento e lo sguardo
Гордое и внимательное, и взгляд
che ti entra dentro
Который проникает в тебя
le mie scarpe così identiche
Моя обувь так же идентична
alla personalità
Моей индивидуальности
com'è pratica la mia visione
Как практично мое видение
della vita a te uomo non è
Жизни, недостижимой для тебя, мужчина
mai riuscita
Никогда не получалось
quelle mie parole dette
Мои слова, сказанные
sempre con semplicità
Всегда с простотой
com'è ricca di sostanza
Как богата сутью
quella mia cucina e tu
Моя кухня, и ты,
uomo ti innamori prima
Мужчина, влюбляешься первым
quel sorridere alla vita più
Эта улыбка жизни больше,
di quanto essa
Чем она дает
com'è semplice parlare,
Как легко говорить,
com'è naturale stare insieme
Как естественно быть вместе
non è mai banale
Это никогда не бывает банальным
sono certa che di questa
Я уверена, что в этом яблоке
mela sei l'altra metà
Ты - моя вторая половинка
Com'è facile volerti così
Как легко так тебя любить
bene amore mio
Моя дорогая любовь
com'è facile vedeti in
Как легко видеть тебя во
ogni cosa
Всем
e lo sai che tra di noi
И ты знаешь, что между нами
la fortunata sono io
Удача на моей стороне
tu fra tanti fiori hai
Ты среди стольких цветов выбрал
scelto me
Меня
Quella sovrapposizione
Это наложение
labbra sulle labbra e la bocca
Губы на губы и рот
fragole con panna
Клубника со сливками
la certezza che fai bene ciò
Уверенность, что ты делаешь то,
che hai fatto e che farai
Что ты сделал и что сделаешь
com'è facile svegliarsi con
Как легко просыпаться с
te la mattina e non mi era
Тобой утром, и это со мной
capitato prima
Не случалось раньше
stiamo bene e faccio corna
Нам хорошо, и я скрещиваю пальцы,
perché sai non si sa mai
Потому что, ты знаешь, никогда не знаешь
guardo avanti perché oggi
Я смотрю вперед, потому что сегодня
di paure non ne ho
Страхов у меня нет
nello scrigno tu hai la perla
В ларце у тебя жемчужина
più preziosa
Самая драгоценная
non ho carte
У меня нет карт,
turbante il
Ни тюрбана, своего будущего я не знаю
mio futuro non lo so
Садовник, ты позаботишься
giardiniere starai attento
Обо мне.
a me.
Я смотрю вперед, потому что сегодня
Guardo avanti perché pggi
Страхов у меня нет
di paure non ne ho
В ларце у тебя жемчужина
nello scrigno tu hai la perla
Самая драгоценная
più preziosa
У меня нет карт, ни тюрбана, своего будущего я не знаю
non ho carte turbante il
Садовник, ты позаботишься
mio futuro non lo so
О своей розе
giardiniere starai attento
Как велика эта картина,
alla tua rosa
Где ты нарисовал нас
Com'è grande questo quadro
Ты - Купидон, а я - Венера
dove tu hai dipinto noi
Лежащая
tu cupido ed io la venere
Эта кровать, как луг,
distesa
Который я буду поливать вечно
questo letto come un prato
Ты среди стольких цветов выбрал
che per sempre annaffierò
Меня
tu fra tanti fiori hai scelto me
Ты среди стольких цветов выбрал
tu tra tanti fiori hai scelto me
Меня
la rosa.
Роза.





Writer(s): MAURIZIO FILARDO, GIUSEPPE ANASTASI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.