Paroles et traduction Arisa - Io sono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
7:00
e
già
mi
alzo,
poi
mi
preparo
il
pranzo
7:00
и
уже
встаю,
потом
готовлю
обед
Perché
non
mangio
a
casa
mai
Почему
я
никогда
не
ем
дома
Ed
anche
il
mio
ragazzo
si
sbatte
come
un
pazzo
И
мой
парень
тоже
стучит,
как
сумасшедший
Mi
dice
"stai
tranquilla
e
vai"
Он
говорит
мне:
"Успокойся
и
иди"
Perché
talvolta
cedo
e
a
volte
non
ci
credo
Потому
что
иногда
я
уступаю,
а
иногда
не
верю
Mi
sembra
tutto
una
bugia
Мне
все
кажется
ложью.
Ma
credo
in
certi
sogni
che
sono
dei
bisogni
Но
я
верю
в
определенные
мечты,
которые
являются
потребностями.
E
riempiono
la
vita
mia
И
они
наполняют
мою
жизнь.
E
quando
si
organizza
la
serata
tra
un
bicchiere
И
когда
вы
устраиваете
вечер
между
бокалом
E
una
risata
fatta
in
compagnia
И
смех,
сделанный
в
компании
Mi
rendo
conto
che
mi
serve
poco
Я
понимаю,
что
мне
мало
что
нужно
Che
tutta
questa
vita
è
un
grande
gioco
Что
вся
эта
жизнь-большая
игра,
Io
sono
una
donna
che
crede
all'amore
Я
женщина,
которая
верит
в
любовь
Che
vuole
il
suo
uomo
soltanto
per
sé
Что
она
хочет
своего
мужчину
только
для
себя
Voglio
essere
mamma
perché
la
mia
mamma
Я
хочу
быть
мамой,
потому
что
моя
мама
È
la
cosa
più
bella
che
c'è
Это
самая
крутая
вещь,
которая
есть
Mi
piace
il
Natale,
domenica
al
mare
Я
люблю
Рождество,
воскресенье
у
моря
Poi
alzarsi
da
tavola
verso
le
3:00
Затем
встаньте
из-за
стола
около
3:00
Perché
la
famiglia
a
me
mi
meraviglia
Почему
семья
меня
удивляет
Mi
piglia,
vorrei
farne
una
da
me
Мне
жаль,
я
хотел
бы
сделать
это
сам
La
mia
generazione
si
aspetta
la
pensione
Мое
поколение
ожидает
выхода
на
пенсию
Può
darsi
non
arrivi
mai
Может
быть,
вы
никогда
не
приедете
Col
mutuo
resti
sotto
e
allora
c'è
l'affitto
С
ипотекой
вы
остаетесь
ниже,
и
тогда
есть
арендная
плата
Per
una
vita
pagherai
За
всю
жизнь
ты
заплатишь
Ma
non
mi
piango
addosso
e
accetto
il
compromesso
Но
я
не
плачу
на
себя
и
принимаю
компромисс
Mi
godo
tutto
quel
che
ho
Я
наслаждаюсь
всем,
что
у
меня
есть
Perché
la
vita
è
un
dono
ed
io
credo
nel
buono
Потому
что
жизнь-это
дар,
и
я
верю
в
хорошее.
Di
quel
che
ho
fatto
e
che
farò
О
том,
что
я
сделал
и
что
я
сделаю
E
quindi,
amici,
non
si
può
mollare
И
поэтому,
друзья,
нельзя
сдаваться
Io
continuerò
a
sognare
una
casa
che
(una
casa
che)
Я
буду
продолжать
мечтать
о
доме,
который
(дом,
который)
Che
abbia
un
balconcino
con
le
piante
(piante)
Что
у
него
есть
балкон
с
растениями
(растениями)
E
un
angolo
cottura
bello
grande
И
большой
красивый
мини-кухня
Io
sono
una
donna
che
crede
all'amore
Я
женщина,
которая
верит
в
любовь
Che
vuole
il
suo
uomo
soltanto
per
sé
Что
она
хочет
своего
мужчину
только
для
себя
Voglio
essere
mamma
perché
la
mia
mamma
Я
хочу
быть
мамой,
потому
что
моя
мама
È
la
cosa
più
bella
che
c'è
Это
самая
крутая
вещь,
которая
есть
Mi
piace
il
Natale,
domenica
al
mare
Я
люблю
Рождество,
воскресенье
у
моря
Poi
alzarsi
da
tavola
verso
le
3:00
Затем
встаньте
из-за
стола
около
3:00
Perché
la
famiglia
a
me
mi
meraviglia
Почему
семья
меня
удивляет
Mi
piglia,
vorrei
farne
una
da
me
Мне
жаль,
я
хотел
бы
сделать
это
сам
Io
sono
una
donna
che
crede
all'amore
Я
женщина,
которая
верит
в
любовь
Che
vuole
il
suo
uomo
soltanto
per
sé
Что
она
хочет
своего
мужчину
только
для
себя
Voglio
essere
mamma
perché
la
mia
mamma
Я
хочу
быть
мамой,
потому
что
моя
мама
È
la
cosa
più
bella
che
c'è
Это
самая
крутая
вещь,
которая
есть
Mi
piace
il
natale,
domenica
al
mare
Я
люблю
Рождество,
воскресенье
у
моря
Poi
alzarsi
da
tavola
verso
le
3:00
Затем
встаньте
из-за
стола
около
3:00
Perché
la
famiglia
a
me
mi
meraviglia
Почему
семья
меня
удивляет
Mi
piglia,
vorrei
farne
una
da
me
Мне
жаль,
я
хотел
бы
сделать
это
сам
Io
sono
una
donna
che
Я
женщина,
которая
Che
crede
all'amore
Кто
верит
в
любовь
Mi
piace
il
Natale
Я
люблю
Рождество
Domenica
al
mare
Воскресенье
у
моря
Io
sono
una
donna
che...
Я
женщина,
которая...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANASTASI GIUSEPPE, FILARDO MAURIZIO, MANGIARACINA GIUSEPPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.