Arisa - La mia strana verità - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arisa - La mia strana verità - Live




(La mia strana verità)
(Моя странная правда)
Vivo a una distanza siderale
Я живу на космическом расстоянии
Da quell'essere normale
От этого нормального существа
Che appartiene solo a chi
Который принадлежит только кому
Non si meraviglia più di un fiore
Вы не удивляетесь больше, чем цветок
O di un tocco di colore
Или всплеск цвета
E si pone limiti
И это накладывает ограничения
Io sono a metà di quel che vedi
Я на полпути к тому, что ты видишь.
E se adesso non ci credi
И если ты сейчас не веришь
Lascia perdere perché
Забудь об этом, потому что
Se mi dici adesso che mi ami
Если ты скажешь мне сейчас, что любишь меня,
Poi mi tremano le mani
Затем мои руки дрожат,
Quindi vorrei dirti che
Поэтому я хотел бы сказать вам, что
Io sono pane, terra, lame e un biscottino
Я хлеб, земля, лезвия и печенье
Ali di farfalla dentro un giardino
Крылья бабочки внутри сада
Tuono, vita, suono e marchingegno
Гром, жизнь, звук и марш
Letto, sonno, sogno però m'impegno
Кровать, сон, сон, но я обязуюсь
E canto qualche volta, diciamo spesso
И я иногда пою, мы часто говорим
Mi alzo sempre presto, ma quando posso
Я всегда встаю рано, но когда я могу
Resto nel mio letto che è come un prato
Я остаюсь в своей постели, которая похожа на лужайку,
Faccio grandi sogni, ma se ho mangiato
У меня большие мечты, но если я съел
Se mi dici: "Io ti do la luna"
Если ты скажешь мне: даю тебе Луну"
Metto tutto giù in cantina
Я кладу все в подвал
Per far spazio solo a lei
Чтобы освободить место только для нее
Se vuoi darmi la felicità
Если ты хочешь дать мне счастье,
Io capisco eternità
Я понимаю вечность
Quindi non mentirmi mai
Так что никогда не лги мне
Il disordine è la mia famiglia
Беспорядок-это моя семья
Meglio chi mi rassomiglia
Лучше, кто меня успокаивает
Altrimenti sono guai
В противном случае это неприятности
Ho un olfatto quasi da tartufo
У меня почти трюфельное обоняние
Già lo vedo che sei stufo
Я уже вижу, что тебе надоело
Ma è così e se tu mi vuoi
Но это так, и если ты хочешь меня,
Io sono pane, terra, lame e un biscottino
Я хлеб, земля, лезвия и печенье
Ali di farfalla dentro un giardino
Крылья бабочки внутри сада
Tuono, vita, suono e marchingegno
Гром, жизнь, звук и марш
Letto, sonno, sogno però m'impegno
Кровать, сон, сон, но я обязуюсь
E canto qualche volta, diciamo spesso
И я иногда пою, мы часто говорим
Mi alzo sempre presto, ma quando posso
Я всегда встаю рано, но когда я могу
Resto nel mio letto che è come un prato
Я остаюсь в своей постели, которая похожа на лужайку,
Faccio grandi sogni, ma se ho mangiato
У меня большие мечты, но если я съел
Io sono neve che si scioglie
Я тающий снег,
Al sole se mi chiami amore
На солнце, если ты зовешь меня любовью.
E frase di una semplice poesia
И предложение простого стихотворения
Io sono pane, terra, vita
Я-хлеб, земля, жизнь.
Stella, suono, sogno, lampo
Звезда, звук, мечта, молния
E tuono la mia strana verità
И гром моя странная правда





Writer(s): MAURIZIO FILARDO, GIUSEPPE ANASTASI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.