Arisa - Licantropo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arisa - Licantropo




Licantropo
Licantropo
Un licantropo triste
A sad werewolf
Mangiatore di tutto
Devourer of everything
Una donna vampiro
A vampire woman
Che aveva paura di vivere a lungo
Who was afraid of living forever
Un sorriso beffardo
A mocking smile
Un amano ricordo
A fond memory
Poi cercare conforto
Then seek solace
Conforto
Solace
Non perdiamo tempo a farci male
Let's not waste time hurting ourselves
Non ne abbiamo facoltà
We don't have the right to
Non siamo in grado di capire
We are not able to understand
Siamo esseri creati
We are created beings
Siamo polvere di stelle
We are stardust
Siamo incastri di molecole
We are molecular entanglements
Coi segni sulla pelle
With marks upon our skin
Io che non mi sento ancora sazia
I who am not yet satisfied
Io che vivo su un pianeta
I who live on a planet
Che galleggia nello spazio
Floating in space
Ho bisogno di certezze
I need certainties
Ho bisogno di sapere
I need to know
Se viviamo per esistere
If we live to exist
O esistiamo per amare
Or we exist to love
E il gorilla si muove
And the gorilla moves
E lo specchio seduce
And the mirror seduces
La saggezza non cede
Wisdom does not give in
Ma cede alla velocità della luce
But it yields to the speed of light
E mio nonno diceva
And my grandfather used to say
"Col bicchiere di vino
"With a glass of wine
Meglio andare più piano
It is better to go slower
Più piano"
Slower"
Perché il senso è regolare tutto
Because the meaning is to regulate everything
Perché l'atomo si sgretola
Because the atom crumbles
Ed il tempo resta intatto
And time remains intact
Siamo esseri creati
We are created beings
Siamo polvere di stelle
We are stardust
Siamo incastri di molecole
We are molecular entanglements
Coi segni sulla pelle
With marks upon our skin
Io che non mi sento ancora sazia
I who am not yet satisfied
Io che vivo su un pianeta
I who live on a planet
Che galleggia nello spazio
Floating in space
Ho bisogno di certezze
I need certainties
Ho bisogno di sapere
I need to know
Se viviamo per esistere
If we live to exist
O esistiamo per amare
Or we exist to love
Siamo esseri creati
We are created beings
Siamo polvere di stelle
We are stardust
Siamo incastri di molecole
We are molecular entanglements
Coi segni sulla pelle
With marks upon our skin
Io che non mi sento ancora sazia
I who am not yet satisfied
Io che vivo in un pianeta
I who live in a planet
Che galleggia nello spazio
Floating in space
Ho bisogno di certezze
I need certainties
Ho bisogno di sapere
I need to know
Se viviamo per esistere
If we live to exist
O esistiamo per amare
Or we exist to love





Writer(s): Giuseppe Anastasi, Cristian Pratofiorito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.