Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
Maddalena
Ich
bin
Maddalena
Sono
Maddalena
Ich
bin
Maddalena
Sono
Maddalena
Ich
bin
Maddalena
Sono
Maddalena
Ich
bin
Maddalena
Ora
della
sveglia
Zeit
zum
Aufwachen
Fuori
dalla
cella
Raus
aus
der
Zelle
Sono
la
dea
sacra
trasformata
in
un'ancella
Ich
bin
die
heilige
Göttin,
verwandelt
in
eine
Magd
Se
il
mio
corpo
è
reato
Wenn
mein
Körper
ein
Verbrechen
ist
Merita
la
prima
pietra
Verdient
er
den
ersten
Stein
Chi
non
ha
peccato
Wer
ohne
Sünde
ist
Mangierà
la
prima
mela
Wird
den
ersten
Apfel
essen
Limiti,
non
ho
più
limiti
Grenzen,
ich
habe
keine
Grenzen
mehr
Stammi
lontana
che
dopo
mi
imiti
Halt
dich
fern
von
mir,
sonst
ahmst
du
mich
nach
Femmine
gamma,
sorelle
invisibili
Gamma-Frauen,
unsichtbare
Schwestern
Hanno
paura,
ma
sono
mie
simili
Sie
haben
Angst,
aber
sie
sind
mir
ähnlich
Parlano,
parlano
di
alfa
e
di
beta
Sie
reden,
reden
von
Alpha
und
Beta
Signorinelle
del
sabato
sera
Kleine
Fräulein
am
Samstagabend
Sono
un'aliena,
vengo
da
Vega
Ich
bin
eine
Außerirdische,
komme
von
der
Wega
Caccia
alla
strega,
femmina
omega
Hexenjagd,
Omega-Weibchen
Era
più
facile
fare
una
figlia
Es
wäre
einfacher
gewesen,
eine
Tochter
zu
bekommen
Insieme
a
un
babbo
di
buona
famiglia
Zusammen
mit
einem
Vater
aus
gutem
Hause
Vita
tranquilla,
zero
guerrilla
Ruhiges
Leben,
keine
Guerilla
Solo
pandoro
e
sapone
marsiglia
Nur
Panettone
und
Marseiller
Seife
Tipo
mi
odiavo,
prototipo
d'Eva
Ich
hasste
mich,
Prototyp
von
Eva
Bevo
veleno,
non
mangio
la
mela
Ich
trinke
Gift,
ich
esse
den
Apfel
nicht
Dicevi,
"Rosa,
dai,
stai
più
serena
Du
sagtest:
"Rosa,
sei
doch
ruhiger
Sei
nata
schiava
girata
di
schiena"
Du
wurdest
als
Sklavin
geboren,
auf
dem
Rücken
gedreht"
E
invece
sono
Maddalena
Und
stattdessen
bin
ich
Maddalena
La
natura
nera
Die
schwarze
Natur
Lillith
è
tornata,
vedo
già
la
luna
piena
Lilith
ist
zurück,
ich
sehe
schon
den
Vollmond
Sono
Maddalena,
femmina
guerriera
Ich
bin
Maddalena,
Kriegerfrau
Sveglia
Kundalini
Erwecke
die
Kundalini
C'è
un
serpente
sulla
schiena
Da
ist
eine
Schlange
auf
meinem
Rücken
Sono
Maddalena
Ich
bin
Maddalena
Sono
Maddalena
Ich
bin
Maddalena
Scandalo,
scandalo,
scandalo
Skandal,
Skandal,
Skandal
Tengo
il
comando
da
sotto
gli
slip
Ich
habe
die
Kontrolle
von
unter
dem
Slip
Mentono,
mentono,
mentono
Sie
lügen,
lügen,
lügen
Poi
tutti
sognano,
"I
wanna
be
rich"
Dann
träumen
alle:
"I
wanna
be
rich"
Ho
dodici
sudditi
nudi
nel
letto
Ich
habe
zwölf
Untergebene
nackt
im
Bett
Mi
piace
restare
di
sopra
Ich
bleibe
gerne
oben
Non
mi
metto
sotto,
non
mi
sottometto
Ich
lege
mich
nicht
unter,
ich
unterwerfe
mich
nicht
Che
la
missionaria
mi
annoia
Weil
mich
die
Missionarsstellung
langweilt
Io
non
mi
accontento
godo
Ich
gebe
mich
nicht
zufrieden,
ich
genieße
L'attesa
del
piacere
e
volo
Die
Vorfreude
auf
das
Vergnügen
und
ich
fliege
Non
friggo
con
paillettes
e
bon-bon
Ich
brate
nicht
mit
Pailletten
und
Pralinen
Non
vivo
di
confetti
e
bon-ton
Ich
lebe
nicht
von
Konfetti
und
gutem
Benehmen
Letto
e
vodka
sour,
no,
no
Bett
und
Wodka
Sour,
nein,
nein
Ti
porto
nel
mio
regno
Ich
nehme
dich
mit
in
mein
Reich
Non
è
pussy
power
Es
ist
keine
Pussy
Power
Io
ho
il
potere
tutto
dentro
Ich
habe
die
ganze
Macht
in
mir
Svegliami
l'iride,
l'occhio
dirà
Erwecke
meine
Iris,
das
Auge
wird
sprechen
Iside,
Osiride,
mamma
e
papà
Isis,
Osiris,
Mama
und
Papa
Sacra
piramide,
dove
si
va?
Heilige
Pyramide,
wohin
geht
es?
È
un
nastro
che
gira
all'indietro
e
che
fa
Es
ist
ein
Band,
das
sich
rückwärts
dreht
und
Scuola
d'Artemide,
donna
guerriera
Schule
der
Artemis,
Kriegerin
Cairo
è
una
femmina
d'estate
piena
Kairo
ist
eine
Frau
im
Hochsommer
Chiamami
aliena,
Kali
Suprema
Nenn
mich
Außerirdische,
Kali
Suprema
Pecora
nera
Schwarzes
Schaf
Io
invece
sono
Maddalena
Ich
aber
bin
Maddalena
La
natura
nera
Die
schwarze
Natur
Lillith
è
tornata,
vedo
già
la
luna
piena
Lilith
ist
zurück,
ich
sehe
schon
den
Vollmond
Sono
Maddalena,
femmina
guerriera
Ich
bin
Maddalena,
Kriegerfrau
Sveglia
Kundalini
Erwecke
die
Kundalini
C'è
un
serpente
sulla
schiena
Da
ist
eine
Schlange
auf
meinem
Rücken
Sono
Maddalena
(soltanto
un
demone
vede
la
luce)
Ich
bin
Maddalena
(nur
ein
Dämon
sieht
das
Licht)
Sono
Maddalena
(senza
potere
non
troverò
pace)
Ich
bin
Maddalena
(ohne
Macht
werde
ich
keinen
Frieden
finden)
Sono
Maddalena
(l'occhio
di
falco,
lo
sguardo
rapace)
Ich
bin
Maddalena
(Falkenauge,
raubtierhafter
Blick)
Sono
Maddalena
(cuore
di
pietra
diventa
di
brace)
Ich
bin
Maddalena
(ein
Herz
aus
Stein
wird
zu
Glut)
Non
mi
inginocchio
al
seme
sacro
Ich
knie
nicht
vor
dem
heiligen
Samen
Farò
di
me
il
mio
simulacro
Ich
werde
mein
eigenes
Ebenbild
erschaffen
Sparo
ai
padroni
come
Django
Ich
schieße
auf
die
Herren
wie
Django
Baby,
la
lupa
esce
dal
branco
Baby,
die
Wölfin
verlässt
das
Rudel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Vizzini Bisaccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.