Arisa - Maddalena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arisa - Maddalena




Maddalena
Maddalena
Sono Maddalena
I am Maddalena
Sono Maddalena
I am Maddalena
Sono Maddalena
I am Maddalena
Sono Maddalena
I am Maddalena
Ora della sveglia
Time to wake up
Fuori dalla cella
Out of the cell
Sono la dea sacra trasformata in un'ancella
I am the sacred goddess transformed into a handmaid
Se il mio corpo è reato
If my body is a crime
Merita la prima pietra
It deserves the first stone
Chi non ha peccato
Whoever hasn't sinned
Mangierà la prima mela
Will eat the first apple
Limiti, non ho più limiti
Limits, I have no more limits
Stammi lontana che dopo mi imiti
Stay away from me, or you'll just imitate me
Femmine gamma, sorelle invisibili
Gamma females, invisible sisters
Hanno paura, ma sono mie simili
They are afraid, but they are like me
Parlano, parlano di alfa e di beta
They talk, they talk about alphas and betas
Signorinelle del sabato sera
Little ladies of Saturday night
Sono un'aliena, vengo da Vega
I am an alien, I come from Vega
Caccia alla strega, femmina omega
Witch hunt, female omega
Era più facile fare una figlia
It was easier to have a daughter
Insieme a un babbo di buona famiglia
With a dad from a good family
Vita tranquilla, zero guerrilla
Quiet life, zero rebellion
Solo pandoro e sapone marsiglia
Only panettone and Marseille soap
Tipo mi odiavo, prototipo d'Eva
Like I hated myself, Eve's prototype
Bevo veleno, non mangio la mela
I drink poison, I don't eat the apple
Dicevi, "Rosa, dai, stai più serena
You used to say, "Rose, come on, calm down
Sei nata schiava girata di schiena"
You were born a slave with your back turned"
E invece sono Maddalena
But I am Maddalena
La natura nera
The black nature
Lillith è tornata, vedo già la luna piena
Lilith is back, I can already see the full moon
Sono Maddalena, femmina guerriera
I am Maddalena, a warrior woman
Sveglia Kundalini
Wake up Kundalini
C'è un serpente sulla schiena
There's a snake on my back
Sono Maddalena
I am Maddalena
Sono Maddalena
I am Maddalena
Scandalo, scandalo, scandalo
Scandal, scandal, scandal
Tengo il comando da sotto gli slip
I am in control from under my panties
Mentono, mentono, mentono
They lie, they lie, they lie
Poi tutti sognano, "I wanna be rich"
Then they all dream, "I wanna be rich"
Ho dodici sudditi nudi nel letto
I have twelve naked subjects in my bed
Mi piace restare di sopra
I like to stay on top
Non mi metto sotto, non mi sottometto
I don't submit, I don't surrender
Che la missionaria mi annoia
Missionary bores me
Io non mi accontento godo
I don't settle, I enjoy
L'attesa del piacere e volo
I wait for the pleasure and I fly
Non friggo con paillettes e bon-bon
I don't fake it with sequins and bon-bons
Non vivo di confetti e bon-ton
I don't live on party favors and politeness
Letto e vodka sour, no, no
Bed and vodka sour, no, no
Ti porto nel mio regno
I take you to my kingdom
Non è pussy power
It's not pussy power
Io ho il potere tutto dentro
I have all the power inside me
Svegliami l'iride, l'occhio dirà
Wake up my iris, the eye will tell
Iside, Osiride, mamma e papà
Isis, Osiris, mother and father
Sacra piramide, dove si va?
Sacred pyramid, where are we going?
È un nastro che gira all'indietro e che fa
It's a ribbon that spins backward and does
Scuola d'Artemide, donna guerriera
School of Artemis, warrior woman
Cairo è una femmina d'estate piena
Cairo is a female full of summer
Chiamami aliena, Kali Suprema
Call me alien, Kali Supreme
Pecora nera
Black sheep
Io invece sono Maddalena
I am Maddalena
La natura nera
The black nature
Lillith è tornata, vedo già la luna piena
Lilith is back, I can already see the full moon
Sono Maddalena, femmina guerriera
I am Maddalena, a warrior woman
Sveglia Kundalini
Wake up Kundalini
C'è un serpente sulla schiena
There's a snake on my back
Sono Maddalena (soltanto un demone vede la luce)
I am Maddalena (only a demon sees the light)
Sono Maddalena (senza potere non troverò pace)
I am Maddalena (without power I will find no peace)
Sono Maddalena (l'occhio di falco, lo sguardo rapace)
I am Maddalena (hawk's eye, piercing gaze)
Sono Maddalena (cuore di pietra diventa di brace)
I am Maddalena (heart of stone becomes an ember)
Non mi inginocchio al seme sacro
I do not kneel to the sacred seed
Farò di me il mio simulacro
I will make myself my own simulacrum
Sparo ai padroni come Django
I shoot the masters like Django
Baby, la lupa esce dal branco
Baby, the she-wolf leaves the pack





Writer(s): Lorenzo Vizzini Bisaccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.