Arisa - Psyco - traduction des paroles en allemand

Psyco - Arisatraduction en allemand




Psyco
Psycho
Mi sveglio presto, ho ancora sonno
Ich wache früh auf, bin noch müde
Vivo di notte ma adoro il giorno
Lebe nachts, aber liebe den Tag
Ti dico sì, ma poi mi scanso
Ich sage ja zu dir, aber dann weiche ich aus
Ti do due morsi e poi accendo un porno
Ich beiße dich zweimal und mache dann einen Porno an
Metto i jeans ma senza slip, vieni, io ti aspetto qui
Ich ziehe Jeans an, aber ohne Slip, komm, ich warte hier auf dich
Che non c'è nessuno, segnali di fumo
Denn es ist niemand da, Rauchzeichen
Sai, per me non c'è problema se c'è pure lei stasera
Weißt du, für mich ist es kein Problem, wenn sie heute Abend auch dabei ist
Se pagherai per tre t tratt' comm' a' nu re
Wenn du für drei zahlst, behandel' ich dich wie einen König
Non ti devi innamorare, questo è il patto
Du darfst dich nicht verlieben, das ist der Pakt
Mi dispiace, ma mi piace, sono psycho (psycho)
Es tut mir leid, aber es gefällt mir, ich bin psycho (psycho)
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Sono psycho
Ich bin psycho
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Sono psycho
Ich bin psycho
Punta alle 6:00, ma son le 8:00
Verabredung um 6:00 Uhr, aber es ist 8:00 Uhr
Ti dico "arrivo", ma sono già a letto
Ich sage "Ich komme", aber ich liege schon im Bett
Voglio consigli, poi non li seguo
Ich will Ratschläge, aber dann befolge ich sie nicht
Due tette piccole rispetto all'ego
Zwei kleine Brüste im Vergleich zum Ego
Tu non sei geloso ma mi segui tipo Steadycam
Du bist nicht eifersüchtig, aber du folgst mir wie eine Steadycam
Io voglio stare con te ma solo quando va a me
Ich will mit dir zusammen sein, aber nur, wenn es mir passt
Grido se fa male ma è più una cosa isterica
Ich schreie, wenn es wehtut, aber es ist eher hysterisch
Poi piango se non sei te, buone le mie lacrime
Dann weine ich, wenn du nicht da bist, meine Tränen schmecken gut
E le sento chiacchierare, Rosa e psycho
Und ich höre sie tratschen, Rosa und psycho
Mi dispiace, ma mi piace, sono psycho (psycho)
Es tut mir leid, aber es gefällt mir, ich bin psycho (psycho)
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Sono psycho
Ich bin psycho
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Sono psycho
Ich bin psycho
Ma poi, quando viene sera, resto sola, solo Rosa
Aber dann, wenn der Abend kommt, bleibe ich allein, nur Rosa
E penso che sono più normale di te
Und ich denke, dass ich normaler bin als du
Non è cosa solo mia, questa strana anomalia
Es ist nicht nur meine Sache, diese seltsame Anomalie
E non voglio terapia, sono psycho
Und ich will keine Therapie, ich bin psycho
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Sono psycho
Ich bin psycho
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Sono (psycho)
Ich bin (psycho)





Writer(s): Daniele Autore, Francesco Sponta, Torine Bjaland, Rosalba Pippa, Viktoria Reitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.