Arisa - Senza ali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arisa - Senza ali




Senza ali
Without Wings
Dimmi dimmi se si può
Tell me, tell me, is it possible
Dare spazio all'amarezza,
To give space to bitterness,
Dare spazio all'incertezza.
To give space to uncertainty.
Dimmi dimmi se si può.
Tell me, tell me, is it possible.
Dimmi dimmi se si può
Tell me, tell me, is it possible
Continuare ad ignorarsi,
To continue ignoring each other,
A difendersi e ferirsi,
To defend ourselves and hurt each other,
Dimmi dimmi se si può.
Tell me, tell me, is it possible.
Aiutami, adesso che, conosco la realtà,
Help me, now that I know the reality,
A credere nel tempo che verrà.
To believe in the time that will come.
Aiutami a sperare che l'amore basterà,
Help me to hope that love will be enough,
A liberarci l'anima.
To free our souls.
Voglio parlare con te del tempo che passa,
I want to talk to you about the time that passes,
Devi insegnarmi a volare senza ali.
You must teach me to fly without wings.
E se davvero mi ami io, ti vengo a cercare,
And if you truly love me, I will come looking for you,
Voglio imparare a volare come fai tu.
I want to learn to fly like you do.
Dimmi dimmi se si può
Tell me, tell me, is it possible
Continuare ad evitarsi,
To continue avoiding each other,
Perdersi e dimenticarsi.
To lose ourselves and forget each other.
Dimmi dimmi se si può.
Tell me, tell me, is it possible.
Aiutami, adesso che, conosco la realtà,
Help me, now that I know the reality,
A credere che il mondo non cadrà.
To believe that the world will not fall.
Aiutami a sperare che l'amore basterà,
Help me to hope that love will be enough,
Ascoltami, proteggimi.
Listen to me, protect me.
Voglio parlare con te del tempo che passa,
I want to talk to you about the time that passes,
Devi insegnarmi a volare senza ali.
You must teach me to fly without wings.
E se davvero mi ami tu, ridammi il mio cuore,
And if you truly love me, give me back my heart,
Voglio imparare a volare come fai tu... senza ali
I want to learn to fly like you do... without wings





Writer(s): PIPPA ROSALBA, BARBERA GIUSEPPE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.