Arisa - Sincerità - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arisa - Sincerità




Sincerità
Sincerity
Sincerità
Sincerity
Adesso è tutto così semplice
Now everything is so simple
Con te che sei l’unico complice
With you, my only accomplice
Di questa storia magica
In this magical story
Sincerità
Sincerity
Un elemento imprescindibile
An essential element
Per una relazione stabile
For a stable relationship
Che punti all’eternità
That aims for eternity
Adesso è un rapporto davvero
Now it's a real relationship
Ma siamo partiti da zero
But we started from scratch
All’inizio era poca ragione
At the beginning, there was little reason
Nel vortice della passione
In the whirlwind of passion
E fare e rifare l’amore
And making love again and again
Per ore, per ore, per ore
For hours, for hours, for hours
Aver poche cose da dirsi
Having few things to say to each other
Paura ed a volte pentirsi
Fear and sometimes regret
Ed io coi miei sbalzi d’umore
And me with my mood swings
E tu con le solite storie
And you with the same old stories
Lasciarsi ogni due settimane
Breaking up every two weeks
Bugie per non farmi soffrire
Lies to keep me from suffering
Ma a volte era meglio morire
But sometimes it was better to die
Sincerità
Sincerity
Adesso è tutto così semplice
Now everything is so simple
Con te che sei l’unico complice
With you, my only accomplice
Di questa storia magica
In this magical story
Sincerità
Sincerity
Un elemento imprescindibile
An essential element
Per una relazione stabile
For a stable relationship
Che punti all’eternità
That aims for eternity
Adesso sembriamo due amici
Now we seem like two friends
Adesso noi siamo felici
Now we are happy
Si litiga quello è normale
We argue, that's normal
Ma poi si fa sempre l’amore
But then we always make love
Parlando di tutto e di tutti
Talking about everything and everyone
Facciamo duemila progetti
We make two thousand plans
Tu a volte ritorni bambino
You sometimes turn back into a child
Ti stringo e ti tengo vicino
I hold you close and keep you near
Sincerità
Sincerity
Scoprire tutti i lati deboli
Discovering all the weak sides
Avere sogni come stimoli
Having dreams as stimuli
Puntando all’eternità
Aiming for eternity
Adesso tu sei mio
Now you are mine
E ti appartengo anch’io
And I belong to you too
E mano ella mano dove andiamo si vedrà
And hand in hand, where we go, we will see
Il sogno va da se, regina io e tu re
The dream goes by itself, I am the queen and you the king
Di questa storia sempre a lieto fine
Of this story always with a happy ending
Sincerità
Sincerity
Adesso è tutto così semplice
Now everything is so simple
Con te che sei l’unico complice
With you, my only accomplice
Di questa storia magica
In this magical story
Sincerità
Sincerity
Un elemento imprescindibile
An essential element
Per una relazione stabile
For a stable relationship
Che punti all’eternità
That aims for eternity
Che punti all’eternità
That aims for eternity
Che punti all’eternità
That aims for eternity





Writer(s): ANASTASI GIUSEPPE, FILARDO MAURIZIO, MANGIARACINA GIUSEPPE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.