Arisa - Una nuova Rosalba in città - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arisa - Una nuova Rosalba in città




Una nuova Rosalba in città
A New Rosalba in the City
Quando sono stanca non so rispondere a nessuna domanda
When I'm tired, I can't answer any questions
Dove siamo che ore sono che anno è
Where are we, what time is it, what year is it
Oggi ho la faccia stanca
Today my face is tired
Quella di chi non la farà franca
The face of someone who won't get away with it
Tu mi guardi e mi chiedi cosa siamo io e te
You look at me and ask what we are, you and I
Scusa
Sorry
Lo so che siamo stati bene
I know we had a good time
Succede spesso ma sai che non conviene
It happens often, but you know it's not convenient
Cambiare tutto adesso solo per questo
To change everything now just for this
E usa
And use
Più cura nelle cose che dici
More care in the things you say
Lo so che siamo amanti ma siamo anche amici
I know we are lovers, but we are also friends
Andiamo avanti solo se siamo felici
Let's move forward only if we are happy
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Siamo una stanza
We are a room
Stretta come il tempo che ci avanza
Tight like the time we have left
Per amarci senza chiederci perché
To love each other without asking why
Non sono una bugiarda
I'm not a liar
Ti dico che sto bene adesso guarda
I tell you I'm fine now, look
E' solo che l'abitudine non fa per me
It's just that habit doesn't work for me
Oggi ho deciso di cambiare strada e venire lo stesso
Today I decided to change my path and come anyway
Poi mi sono persa nella mia testa poi mi sono ritrovata
Then I got lost in my head, then I found myself again
Meglio così abbasso la guardia e non ci penso più
Better this way, I let my guard down and don't think about it anymore
Se ci sei tu che mi aspetti
If you are there waiting for me
Che ti innamori anche dei miei difetti
Falling in love even with my flaws
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city
Se mi perdi e poi non mi ritrovi
If you lose me and then you don't find me
Accendi la radio eccomi qua
Turn on the radio, here I am
C'è un nuovo fiore, un nuovo arcobaleno
There's a new flower, a new rainbow
Una nuova Rosalba in città
A new Rosalba in the city





Writer(s): giuseppe zingaro, vito dell'erba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.