Arisa - Vecchio frack - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arisa - Vecchio frack - Live




Vecchio frack - Live
Старый фрак - Live
È giunta mezzanotte
Наступила полночь,
Si spengono i rumori
Стихают все звуки,
Si spegne anche l'insegna
Гаснет и вывеска
Di quel'ultimo caffè
Последнего кафе.
Le strade son deserte
Улицы пустынны,
Deserte e silenziose
Пустынны и безмолвны,
Un'ultima carrozza
Последняя карета
Cigolando se ne va
Со скрипом уезжает.
Il fiume scorre lento
Река течёт медленно,
Passando sotto i ponti
Протекая под мостами,
La luna splende in cielo
Луна сияет в небе,
Dorme tutta la città
Спит весь город.
Solo va un uomo in frack
Только один мужчина в фраке идёт.
Ha un cilindro per cappello
У него цилиндр на голове,
Due diamanti per gemelli
Два бриллианта в запонках,
Un bastone di cristallo
Трость из хрусталя,
La gardenia nell'occhiello
Гардения в петлице
E sul candido gilet
И на белоснежном жилете
Un papillon
Бабочка,
Un papillon di seta blu
Бабочка из синего шёлка.
Buon nuite, bonne nuite
Спокойной ночи, bonne nuit,
Buon nuite, bonne nuite
Спокойной ночи, bonne nuit,
Buonanotte
Спокойной ночи,
Va dicendo ad ogni cosa
Говорит он всему вокруг,
Ai fanali illuminati
Горящим фонарям,
Ad un gatto innamorato
Влюблённому коту,
Che randagio se ne va
Который бродягой уходит прочь.





Writer(s): DOMENICO MODUGNO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.