Aristide Bruant - Au bois de Boulogne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aristide Bruant - Au bois de Boulogne




Au bois de Boulogne
В Булонском лесу
Quand on cherche un' femme à Paris,
Если ищешь в Париже бабу,
Maint'nant, même en y mettant l'prix,
Даже если готов вывернуться наизнанку,
On n'rencontre plus qu'des débris
Попадется тебе одна рухлядь
Ou d'la charogne
Или дохлятина.
Mais pour trouver c'qu'on a besoin,
Но есть местечко одно,
Il existe encore un bon coin,
Где найдется чего надо,
C'est au bout d'Paris... pas bien loin:
На окраине Парижа... рукой подать:
Au bois d'Boulogne.
В Булонском лесу.
C'est un bois qu'est vraiment rupin:
Лес тот - настоящее злачное место:
Quand on veut faire un bon chopin,
Коли захочешь сладко порезвиться,
On s'y fait traîner en sapin
Могут и в деревянный макинтош нарядить,
Et sans vergogne,
Да без всякого стеснения,
On choisit tout au long du bois,
Выбирай любую на свой вкус,
Car y a que d'la grenouill' de choix!
Тут тебе любая лягушка покажется принцессой!
Et y a même des gonzess's de rois!
Есть и на королевский вкус!
Au bois d'Boulogne.
В Булонском лесу.
Y'en a des tas, y en a d'partout:
Их тут видимо-невидимо, отовсюду набежали:
De la Bourgogne et du Poitou,
Из Бургундии и Пуату,
De Nanterre et de Montretout,
Из Нантера и Монрето,
Et d'la Gascogne
И из Гаскони,
De Pantin, de Montmorency,
Из Пантена, из Монморанси,
De là, d'où, d'ailleurs ou d'ici,
Отовсюду, короче, понаехали,
Et tout ça vient faire son persil
И все здесь своим "персилем" торгуют
Au bois d'Boulogne.
В Булонском лесу.
Ca poudroi', ça brille et ça r'luit,
Все напудренные, блестят, сияют,
Ca fait du train, ça fait du bruit,
Важно вышагивают, шумят, кричат,
Ca roul', ça passe et ça s'enfuit!
Катятся, мелькают и улепетывают!
Ca cri', ça grogne!
Визжат, стонут!
Et tout ça va se r'miser, l'soir
А вечером вся эта шобла
A l'écurie ou dans l'boudoir...
Разбредается по своим стойлам и будуарам...
Puis la nuit tapiss' tout en noir
И ночь накрывает все своим черным покрывалом
Au bois d'Boulogne.
В Булонском лесу.
Alors c'est l'heur' du rendez-vous
А вот и часок для свиданий
Des purotins et des filous,
Супругов верных и не очень,
Et des escarp' et des marlous
И всяких там жуликов и бандитов,
Qu'ont pas d'besogne,
Без определенных занятий,
Et qui s'en vont, toujours par trois,
Которые бродят по трое,
Derrièr' les vieux salauds d'bourgeois,
Высматривая старых похотливых козлов,
Leur fair' le coup du père François
Чтобы провернуть с ними трюк "отца Франсуа"
Au bois d'Boulogne.
В Булонском лесу.





Writer(s): Aristide Bruant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.