Aristide Bruant - Aux bat' d'af - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aristide Bruant - Aux bat' d'af




Aux bat' d'af
Батальон Африки
Mon vieux frangin tu viens d'bouffer d'la case,
Братишка, ты только что вышел из тюрьмы,
T'es un garçon comme moi, tu n'as pas l'taf,
Ты парень как я, у тебя нет работы,
J'écris deux mots et j'profite d'l'occase,
Пишу пару строк и пользуюсь случаем,
Pour t'envoyer le refrain des Bat. d'Af.
Чтобы отправить тебе припев про Батальон Африки.
V'là l'Bat. d'Af. qui passe,
Вот идёт Батальон Африки,
Ohé! Ceux d'la classe!
Эгей! Те, кто в строю!
Vivent les Pantinois
Да здравствуют пехотинцы,
Qui vont s'tirer dans quéques mois;
Которые сбегут через несколько месяцев;
A nous les gonzesses,
Нам достанутся девчонки,
Vivent nos ménesses!
Да здравствуют наши бабы!
On les retrouv'ra
Мы их найдём,
Quand la classe partira.
Когда этот строй уйдет.
Depuis que j'suis dans c'tte putain d'Afrique
С тех пор как я попал в эту чёртову Африку
A faire l'Jacques avec un sac su' l'dos,
Прикидываться дурачком с мешком за спиной,
Mon vieux frangin, j'suis sec comme un coup d'trique,
Братишка, я высох как щепка,
J'ai bentôt pus que d'la peau su' les os.
У меня скоро ничего не останется, кроме кожи да костей.
V'là l'Bat. d'Af. qui passe,
Вот идёт Батальон Африки,
Ohé! Ceux d'la classe!
Эгей! Те, кто в строю!
Vivent les Pantinois
Да здравствуют пехотинцы,
Qui vont s'tirer dans quéques mois;
Которые сбегут через несколько месяцев;
A nous les gonzesses,
Нам достанутся девчонки,
Vivent nos ménesses!
Да здравствуют наши бабы!
On les retrouv'ra
Мы их найдём,
Quand la classe partira.
Когда этот строй уйдет.
Embrasse pour moi ma p'tite femme la Fernande
Поцелуй за меня мою женушку Фернанду,
Qui fait la r'tape au coin d'l'av'nue d'Clichy;
Которая торгует на углу авеню Клиши;
Dis-y que j'l'aime et dis-y qu'a m'attende
Скажи ей, что я люблю её и жду,
Encore quéque temps et j'vas êt' affranchi.
Ещё немного времени, и я буду свободен.
V'là l'Bat. d'Af. qui passe,
Вот идёт Батальон Африки,
Ohé! Ceux d'la classe!
Эгей! Те, кто в строю!
Vivent les Pantinois
Да здравствуют пехотинцы,
Qui vont s'tirer dans quéques mois;
Которые сбегут через несколько месяцев;
A nous les gonzesses,
Нам достанутся девчонки,
Vivent nos ménesses!
Да здравствуют наши бабы!
On les retrouv'ra
Мы их найдём,
Quand la classe partira.
Когда этот строй уйдет.
Surtout dis-y qu'a s'fasse pas foute au poste,
Только скажи ей, чтобы не попадалась,
Qu'a s'pique pas l'nez, qu'a s'fasse pas d'mauvais sang
Чтобы не лезла на рожон, не портила себе кровь,
Et qu'a m'envoye quéqu'fois des timbres-poste,
И чтобы присылала мне иногда почтовые марки,
Pour me payer des figues et du pain blanc.
Чтобы я мог купить себе фиг и белого хлеба.
V'là l'Bat. d'Af. qui passe,
Вот идёт Батальон Африки,
Ohé! Ceux d'la classe!
Эгей! Те, кто в строю!
Vivent les Pantinois
Да здравствуют пехотинцы,
Qui vont s'tirer dans quéques mois;
Которые сбегут через несколько месяцев;
A nous les gonzesses,
Нам достанутся девчонки,
Vivent nos ménesses!
Да здравствуют наши бабы!
On les retrouv'ra
Мы их найдём,
Quand la classe partira.
Когда этот строй уйдет.
Souhaite el' bonjour au père et à la mère,
Передай привет отцу и матери,
Dis à ma femme qu'a tâche d'les aider...
Скажи жене, чтобы старалась им помогать...
Faut pas laisser les vieux dans la misère,
Нельзя оставлять стариков в нужде,
Car à leur âge on doit rien s'emmerder.
Ведь в их возрасте не стоит ни о чём беспокоиться.
V'là l'Bat. d'Af. qui passe,
Вот идёт Батальон Африки,
Ohé! Ceux d'la classe!
Эгей! Те, кто в строю!
Vivent les Pantinois
Да здравствуют пехотинцы,
Qui vont s'tirer dans quéques mois;
Которые сбегут через несколько месяцев;
A nous les gonzesses,
Нам достанутся девчонки,
Vivent nos ménesses!
Да здравствуют наши бабы!
On les retrouv'ra
Мы их найдём,
Quand la classe partira.
Когда этот строй уйдет.
Mon vieux frangin, je n'vois pus rien à t'dire,
Братишка, больше мне нечего тебе сказать,
Dis ben des choses à tous les barbillons,
Передай от меня привет всем приятелям,
Dis au daron qu'i' n'oublie pas d'm'écrire,
Скажи отцу, чтобы не забывал писать мне,
Dis à Fernan' qu'a n'me fasse pas d'paillons.
И скажи Фернанде, чтобы не вешала мне лапшу на уши.
V'là l'Bat. d'Af. qui passe,
Вот идёт Батальон Африки,
Ohé! Ceux d'la classe!
Эгей! Те, кто в строю!
Vivent les Pantinois
Да здравствуют пехотинцы,
Qui vont s'tirer dans quéques mois;
Которые сбегут через несколько месяцев;
A nous les gonzesses,
Нам достанутся девчонки,
Vivent nos ménesses!
Да здравствуют наши бабы!
On les retrouv'ra
Мы их найдём,
Quand la classe partira.
Когда этот строй уйдет.





Writer(s): Aristide Louis Armand Bruant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.