Aristoteles - Rollin - traduction des paroles en allemand

Rollin - Aristotelestraduction en allemand




Rollin
Rollin
You know, Avon,
Weißt du, Avon,
You gotta think about what we got in this game for, man
du musst darüber nachdenken, wofür wir in diesem Spiel sind, Mann.
Huh? Was it the rep?
Was? War es der Ruf?
Was it so our names could ring out on
War es, damit unsere Namen an
Some fucking ghetto streetcorners, man?
irgendwelchen verdammten Ghetto-Straßenecken erklingen, Mann?
Naw, man. There's games beyond the fucking game
Nein, Mann. Es gibt Spiele jenseits des verdammten Spiels.
I be sticking to the script
Ich halte mich ans Skript,
They be telling other stories
während sie andere Geschichten erzählen.
They be hoping that it stick
Sie hoffen, dass es hängen bleibt.
All I do is kill that shit
Alles, was ich tue, ist, diese Scheiße zu killen.
Made a gossip through the airway
Machte ein Gerücht durch die Luft,
Sung it like a bitch
sang es wie eine Schlampe.
Lost a lot of sleep for this shit
Habe viel Schlaf für diese Scheiße verloren,
Sacrifices for the team
Opfer für das Team.
All they do is sleep on beats, ey
Alles, was sie tun, ist, auf Beats zu schlafen, ey.
Kali told me stay away
Kali sagte mir, ich solle mich fernhalten,
Stay away, away from danger
mich fernhalten, weg von der Gefahr.
Put the forks in the way, yeah now
Legte die Gabeln in den Weg, ja jetzt.
Know the price of my pay
Kenne den Preis meines Lohns,
Paying for what I take
zahle für das, was ich nehme,
And taking more, because I slay, yea
und nehme mehr, weil ich töte, ja.
I contribute to the ambience
Ich trage zum Ambiente bei,
Take a bitch and do my dance
schnapp mir eine Schlampe und tanze meinen Tanz.
Send this back, we stacking fine
Schick das zurück, wir stapeln fein.
They don't wanna see me rollin', yea
Sie wollen mich nicht rollen sehen, ja,
But I always do my own thing, yea
aber ich mache immer mein eigenes Ding, ja.
Knowing what I do is golden
Ich weiß, dass das, was ich tue, Gold wert ist.
Put that shit in motion
Setze diese Scheiße in Bewegung
And I kept it goin, yea
und ich hielt es am Laufen, ja.
They don't wanna see me rollin', yea
Sie wollen mich nicht rollen sehen, ja,
But I always do my own thing, yea
aber ich mache immer mein eigenes Ding, ja.
Knowing what I say is golden
Ich weiß, dass das, was ich sage, Gold wert ist.
Put that shit in motion
Setze diese Scheiße in Bewegung
And I kept it going, yea'
und ich hielt es am Laufen, ja.
I haven't even seen my friends in months
Ich habe meine Freunde seit Monaten nicht mehr gesehen,
But they praying for me, knowing that I'm doing runs
aber sie beten für mich, weil sie wissen, dass ich meine Runden drehe.
When I win, we all win
Wenn ich gewinne, gewinnen wir alle.
We got a greater trust
Wir haben ein größeres Vertrauen.
Ain't no slightly-half-stepping god is testing us
Es gibt kein leichtes Halbe-Sachen-Machen, Gott prüft uns.
Yo, I keep it raw, bitch I keep it raw
Yo, ich halte es echt, Schlampe, ich halte es echt.
Fuck it, I'm on the opposite side of the law
Scheiß drauf, ich bin auf der anderen Seite des Gesetzes.
We don't use no filters in it for a higher cause
Wir benutzen keine Filter, es ist für eine höhere Sache.
And don't you get it twisted, I'm getting my wrists frost
Und versteh mich nicht falsch, ich lasse meine Handgelenke vereisen.
Can't wait to be celebrating for all the times we lost
Kann es kaum erwarten, all die verlorenen Zeiten zu feiern.
Ain't times a nigga even had a suicided thought
Es gab Zeiten, da hatte ein Typ sogar Selbstmordgedanken.
But eh, it's all in the mind
Aber eh, es ist alles im Kopf.
New god in time, got addicted to the grind
Neuer Gott in der Zeit, wurde süchtig nach dem Grind.
Now I'm coming for the charge
Jetzt komme ich, um die Rechnung zu begleichen.
I was arrested on December 1st, 1955
Ich wurde am 1. Dezember 1955 verhaftet,
For refusing to stand up on the orders of the bus driver
weil ich mich weigerte, auf Befehl des Busfahrers aufzustehen,
After the white seats had been occupied in the front
nachdem die weißen Sitze vorne besetzt worden waren.
They don't wanna see me rollin', yea
Sie wollen mich nicht rollen sehen, ja,
But I always do my own thing, yea
aber ich mache immer mein eigenes Ding, ja.
Knowing what I do is golden
Ich weiß, dass das, was ich tue, Gold wert ist.
Put that shit in motion
Setze diese Scheiße in Bewegung
And I kept it goin, yea
und ich hielt es am Laufen, ja.
They don't wanna see me rollin', yea
Sie wollen mich nicht rollen sehen, ja,
But I always do my own thing, yea
aber ich mache immer mein eigenes Ding, ja.
Knowing what I say is golden
Ich weiß, dass das, was ich sage, Gold wert ist.
Put that shit in motion
Setze diese Scheiße in Bewegung
And I kept it goin', yea
und ich hielt es am Laufen, ja.
They saying hallelujah when I wrote
Sie sagen Halleluja, wenn ich schrieb.
I said, I'm about to do it on my own
Ich sagte, ich werde es alleine machen.
Imma go get her, bring you home on the low
Ich werde sie holen, dich heimlich nach Hause bringen.
Now I know I sound better when provoked
Jetzt weiß ich, dass ich besser klinge, wenn ich provoziert werde.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.