Arizona - Desde el Asfalto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arizona - Desde el Asfalto




Desde el Asfalto
С асфальта
He estado naufragando un buen rato en la nostalgia
Я долгое время тонул в ностальгии
Y hay tantas caras que no logro recordar
И есть так много лиц, которые я не могу вспомнить
Mis viejas decepciones me acompañan cada noche
Мои старые разочарования преследуют меня каждую ночь
Y ya me voy
И я ухожу
Esta maldita ciudad me ha estado hundiendo
Этот проклятый город меня тянул на дно
Nunca fuimos libres de verdad
Мы никогда не были по-настоящему свободны
Me voy ya no hay nada que esperar
Я ухожу, больше нечего ждать
6 horas de un viaje para no regresar
6 часов пути, чтобы не возвращаться
Nace del sentimiento más real
Рождено самым реальным чувством
Sabes cuando escribo esta canción
Знай, что, когда я пишу эту песню
Recuerdo oír tu voz
Я помню, как слышу твой голос
Y en cada asiento de este auto está tu olor
И на каждом сиденье этой машины твой запах
Si me voy de casa no es que quiera olvidar cada noche que te di
Если я уйду из дома, это не значит, что я хочу забыть каждую ночь, которую я провел с тобой
Es que los días aquí me están matando
Просто дни здесь убивают меня
No soy el único que quiere escapar
Я не единственный, кто хочет сбежать
Nunca fuimos libres de verdad
Мы никогда не были по-настоящему свободны
Me voy ya no hay nada que esperar
Я ухожу, больше нечего ждать
6 horas de un viaje para no regresar
6 часов пути, чтобы не возвращаться
Nace del sentimiento más real
Рождено самым реальным чувством
Un nuevo día acaba de comenzar
Новый день только начался
La misma historia con distinto final
Та же история с другим финалом
Nace del sentimiento más real
Рождено самым реальным чувством
Me voy ya no hay nada que esperar
Я ухожу, больше нечего ждать
6 horas de un viaje para no regresar
6 часов пути, чтобы не возвращаться
Nace del sentimiento más real
Рождено самым реальным чувством
Me voy ya no hay nada que esperar
Я ухожу, больше нечего ждать
6 horas de un viaje para no regresar
6 часов пути, чтобы не возвращаться
Nace del sentimiento más real
Рождено самым реальным чувством






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.