Arja Saijonmaa - Bella Ciao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arja Saijonmaa - Bella Ciao




Bella Ciao
Bella Ciao
Aamulla varhain kivääriin tartuin.
Early in the morning, I grabbed a rifle.
Oi, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Aamulla varhain kivääriin tartuin, sen käänsin kohti sortajaa.
Early in the morning, I grabbed a rifle, turned it towards the oppressor.
Aamulla varhain kivääriin tartuin, sen käänsin kohti sortajaa.
Early in the morning, I grabbed a rifle, turned it towards the oppressor.
Käy partisaani nyt rinnalleni.
Come partisan, next to me.
Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Käy partisaani nyt rinnalleni ja kohtaloni aavistan.
Come partisan, next to me and I sense my fate.
Käy partisaani nyt rinnalleni ja kohtaloni aavistan.
Come partisan, next to me and I sense my fate.
Kun surmaluodin, saan taistelussa.
When the fatal bullet, I receive in battle.
Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Kun surmaluodin, saan taistelussa, toverit minut haudatkaa.
When the fatal bullet, I receive in battle, comrades bury me.
Kun surmaluodin, saan taistelussa, toverit minut haudatkaa.
When the fatal bullet, I receive in battle, comrades bury me.
Sen haudan ylle, kauniina jääköön.
May the grave, be beautiful above.
Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Sen haudan ylle, kauniina jääköön vuoriston kukka kasvamaan.
May the grave, be beautiful above, the mountain flower will grow.
Sen haudan ylle, kauniina jääköön vuoriston kukka kasvamaan.
May the grave, be beautiful above, the mountain flower will grow.
Niin, että kansa voi vuoritiellä.
So, that the people of the mountain path.
Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Niin, että kansa voi vuoritiellä sen nähdä hiljaa hehkuvan.
So, that the people of the mountain path can see it quietly glowing.
Niin, että kansa voi vuoritiellä sen nähdä hiljaa hehkuvan.
So, that the people of the mountain path can see it quietly glowing.
Se kaunis kukka, on partisaanin.
That beautiful flower, is a partisan.
Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
Se kaunis kukka, on partisaanin, vapauden vuoksi taistelleen.
That beautiful flower, is a partisan, who fought for freedom.
Se kaunis kukka, on partisaanin, vapauden vuoksi taistelleen.
That beautiful flower, is a partisan, who fought for freedom.





Writer(s): Traditional, Ivan Ganzera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.