Paroles et traduction Arja Saijonmaa - Jag vill tacka Livet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag vill tacka Livet
I Want to Thank Life
Jag
vill
tacka
livet
I
want
to
thank
life
Som
gett
mig
så
mycket
That
has
given
me
so
much
Det
gav
mig
två
ögon
It
gave
me
two
eyes
Och
när
jag
dem
öppnar
And
when
I
open
them
Kan
jag
klart
urskilja
I
can
clearly
distinguish
Det
svarta
från
det
vita
The
black
from
the
white
Och
högt
däruppe
himlens
mantel
strödd
med
stjärnor
And
high
above
the
sky's
mantle
strewn
with
stars
I
mängden
människor,
den
som
jag
älskar
In
the
multitude
of
people,
the
one
I
love
Jag
vill
tacka
livet
I
want
to
thank
life
Som
gett
mig
så
mycket
That
has
given
me
so
much
Det
har
gett
mig
hörsel
It
has
given
me
hearing
Som
i
all
sin
vidhet
Which
in
all
its
vastness
Fångar
natten
och
dagen
Captures
the
night
and
the
day
Syrsor
och
småfåglar
Crickets
and
small
birds
Turbiner,
hammare,
ett
hundskall
och
ett
ösregn
Turbines,
hammers,
a
dog's
bark
and
a
downpour
Och
röstens
ömhet
hos
den
som
jag
älskar
And
the
tenderness
of
the
voice
of
the
one
I
love
Jag
vill
tacka
livet
I
want
to
thank
life
Som
gett
mig
så
mycket
That
has
given
me
so
much
Det
har
gett
mig
ljudet
It
has
given
me
sound
Och
hela
alfabetet
And
the
entire
alphabet
Så
att
jag
fick
orden
So
that
I
got
the
words
För
tankarna
jag
tänker
For
the
thoughts
I
think
Moder,
vän
och
broder,
ljuset
som
upplyser
Mother,
friend
and
brother,
the
light
that
illuminates
Den
karga
väg
min
älsklings
själ
ska
vandra
The
barren
path
my
beloved's
soul
will
walk
Jag
vill
tacka
livet
I
want
to
thank
life
Som
gett
mig
så
mycket
That
has
given
me
so
much
Det
gav
mig
lång
vandring
It
gave
me
a
long
journey
För
så
trötta
fötter
For
such
tired
feet
Jag
gick
genom
städer
I
walked
through
cities
Genom
djupa
vatten
Through
deep
waters
Över
stränder,
berg,
i
öknar
och
på
slättland
Over
beaches,
mountains,
in
deserts
and
on
plains
Hem
till
ditt
hus
och
dina
gröna
ängar
To
your
house
and
your
green
meadows
Jag
vill
tacka
livet
I
want
to
thank
life
Som
gett
mig
så
mycket
That
has
given
me
so
much
Det
har
gav
mig
ett
hjärta
It
has
given
me
a
heart
Som
i
grunden
darrar
Which
trembles
at
the
root
När
jag
ser
på
frukten
When
I
look
at
the
fruit
Av
det
hjärnan
skapar
Of
what
the
brain
creates
Och
det
goda
så
långt
borta
från
det
onda
And
the
good
so
far
from
the
evil
När
jag
ser
in
i
dina
klara
ögon
When
I
look
into
your
clear
eyes
Jag
vill
tacka
livet
I
want
to
thank
life
Som
gett
mig
så
mycket
That
has
given
me
so
much
Det
har
gett
mig
skrattet
It
has
given
me
laughter
Det
har
gett
mig
smärtan
It
has
given
me
pain
Så
att
jag
kan
skilja
So
that
I
can
distinguish
Lyckan
ifrån
sorgen
Happiness
from
sorrow
De
två
ting
som
skapar
alla
mina
sånger
The
two
things
that
create
all
my
songs
Och
mina
sånger
som
är
era
sånger
And
my
songs
that
are
your
songs
Och
alla
sånger
som
är
samma
sånger
And
all
the
songs
that
are
the
same
songs
Och
mina
sånger
som
era
sånger
And
my
songs
that
are
your
songs
Och
alla
sånger
som
är
samma
sånger
And
all
the
songs
that
are
the
same
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.