Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoulda Met Me First
Du hättest mich zuerst treffen sollen
I
know
he's
the
kinda
guy
that
any
girl
would
ever
dream
of
Ich
weiß,
er
ist
der
Typ
Mann,
von
dem
jedes
Mädchen
träumen
würde
But
is
he
the
right
one
for
you?
Aber
ist
er
der
Richtige
für
dich?
I
know
he's
the
kinda
guy
that
ticks
the
boxes
and
the
elbow
Ich
weiß,
er
ist
der
Typ
Mann,
der
alle
Kriterien
erfüllt
But
is
that
even
what
you're
into?
Aber
ist
das
überhaupt
das,
was
dir
gefällt?
And
I
ain't
saying
he
don't
try
but
I
could
do
it
better
Und
ich
sage
nicht,
dass
er
sich
nicht
bemüht,
aber
ich
könnte
es
besser
machen
The
things
that
he
does
right,
I
could
do
them
so
much
better
Die
Dinge,
die
er
richtig
macht,
könnte
ich
so
viel
besser
machen
You
think
he's
worth
your
while?
Denkst
du,
er
ist
deine
Zeit
wert?
We
both
know
you're
just
wasting
time
(oh,
oh)
Wir
beide
wissen,
du
verschwendest
nur
deine
Zeit
(oh,
oh)
'Cause
baby
oh,
I
may
not
have
known
you
for
as
long
as
him
Denn
Baby
oh,
ich
kenne
dich
vielleicht
nicht
so
lange
wie
er
But
all
I
know
is
you'd
be
so
much
better
off
with
me
than
him
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
dir
mit
mir
so
viel
besser
gehen
würde
als
mit
ihm
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
Even
though
he
takes
you
places
I
could
only
ever
dream
of
Auch
wenn
er
dich
an
Orte
mitnimmt,
von
denen
ich
nur
träumen
könnte
Do
you
even
enjoy
the
taste?
Genießt
du
es
überhaupt?
Ain't
no
point
in
flying
overboard
'cause
you
will
always
end
up
Es
hat
keinen
Sinn,
es
zu
übertreiben,
denn
du
wirst
immer
enden
Always
end
up
in
the
wrong
place
Immer
am
falschen
Ort
landen
And
I
ain't
saying
he
don't
try
but
I
could
do
it
better
Und
ich
sage
nicht,
dass
er
sich
nicht
bemüht,
aber
ich
könnte
es
besser
machen
The
things
that
he
does
right,
I
could
do
them
so
much
better
Die
Dinge,
die
er
richtig
macht,
könnte
ich
so
viel
besser
machen
You
think
he's
worth
your
while?
Denkst
du,
er
ist
deine
Zeit
wert?
We
both
know
you're
just
wasting
time
(oh,
oh)
Wir
beide
wissen,
du
verschwendest
nur
deine
Zeit
(oh,
oh)
'Cause
baby
oh,
I
may
not
have
known
you
for
as
long
as
him
Denn
Baby
oh,
ich
kenne
dich
vielleicht
nicht
so
lange
wie
er
But
all
I
know
is
you'd
be
so
much
better
off
with
me
than
him
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
dir
mit
mir
so
viel
besser
gehen
würde
als
mit
ihm
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
'Cause
baby
oh,
I
may
not
have
known
you
for
as
long
as
him
Denn
Baby
oh,
ich
kenne
dich
vielleicht
nicht
so
lange
wie
er
But
all
I
know
is
you'd
be
so
much
better
off
with
me
than
him
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
dir
mit
mir
so
viel
besser
gehen
würde
als
mit
ihm
'Cause
baby
oh,
I
may
not
have
known
you
for
as
long
as
him
Denn
Baby
oh,
ich
kenne
dich
vielleicht
nicht
so
lange
wie
er
But
all
I
know
is
you'd
be
so
much
better
off
with
me
than
him
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
dir
mit
mir
so
viel
besser
gehen
würde
als
mit
ihm
You
shoulda
met
me
first
(oh
no)
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
(oh
nein)
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
You
shoulda
met
me
first
(shoulda
met,
shoulda
met
me,
shoulda
met)
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
(hättest,
hättest
mich
treffen
sollen,
hättest)
You
shoulda
met
me
first
Du
hättest
mich
zuerst
treffen
sollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farrah Guenena, Paul Whalley, Arjun Coomaraswamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.