Ark Patrol feat. Veronika Redd - At All (Volant Remix) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ark Patrol feat. Veronika Redd - At All (Volant Remix)




At All (Volant Remix)
Überhaupt Nicht (Volant Remix)
Stubborn in your bones that you tell your mother
Stur in deinen Knochen, das erzählst du deiner Mutter
Siphon all the life inside away
Saugst alles Leben darin weg
Take it all to bed time with another
Nimmst es alles mit ins Bett mit einer anderen
There aint no better place than yesterday
Es gibt keinen besseren Ort als gestern
I dont want to show you were the fun is
Ich will dir nicht zeigen, wo der Spaß ist
The market's only for one more try
Der Markt ist nur für einen weiteren Versuch da
Holding to the backdrift of your money
Halte dich am Rückstrom deines Geldes fest
The winter of the words wont stay alive
Der Winter der Worte wird nicht lebendig bleiben
Street or gun inside the hands of all your birds
Straße oder Waffe in den Händen all deiner Vögel
And Tyranny is often found within your words
Und Tyrannei findet sich oft in deinen Worten
Do you want me, do you want me here at all
Willst du mich, willst du mich überhaupt hier?
I'm bound to notice when your back's against the wall
Ich bemerke es zwangsläufig, wenn dein Rücken an der Wand steht
You
Du
You stutter in your sleep
Du stotterst im Schlaf
You're laughin' while you weep
Du lachst, während du weinst
Will make us all regret
Wirst uns alle dazu bringen, es zu bereuen
The weekend
Das Wochenende
You
Du
Wallow in the mud
Wälzt dich im Schlamm
And revel in your blood
Und schwelgst in deinem Blut
You're bringing down the
Du ziehst die
Worldwide standards
Weltweiten Standards runter
Focus on the capture and retrieval
Konzentriere dich auf das Einfangen und Wiedererlangen
Of everything you once knew to be yours
Von allem, was du einst als deins kanntest
Stop and reassure yourself of evil
Halte inne und versichere dich des Bösen
And struggle to believe you're at my door
Und kämpfe damit, zu glauben, dass du vor meiner Tür stehst
Knock until the planets close their eyelids
Klopfe, bis die Planeten ihre Augenlider schließen
Wait until the nighttime stars arise
Warte, bis die nächtlichen Sterne aufgehen
You can see your headspace is divided
Du kannst sehen, dass dein Kopfraum geteilt ist
And though you've got the tears
Und obwohl du die Tränen hast
The attitude still comes as a surprise
Kommt die Attitüde immer noch als Überraschung
Street or gun inside the hands of all your birds
Straße oder Waffe in den Händen all deiner Vögel
And Tyranny is often found within your words
Und Tyrannei findet sich oft in deinen Worten
Do you want me, do you want me here at all
Willst du mich, willst du mich überhaupt hier?
I'm bound to notice when your back's against the wall
Ich bemerke es zwangsläufig, wenn dein Rücken an der Wand steht
You haven't moved at all
Du hast dich überhaupt nicht bewegt
You haven't moved at all
Du hast dich überhaupt nicht bewegt
You haven't moved at all
Du hast dich überhaupt nicht bewegt
You haven't moved at all
Du hast dich überhaupt nicht bewegt
She's always shining
Sie scheint immer
'Cause it's always night
Weil es immer Nacht ist
You're always dancing
Du tanzt immer
And the song's so right
Und das Lied ist so richtig
Well, do you want me, do you want me
Nun, willst du mich, willst du mich
Here at all
Hier überhaupt?
It seems to me you've got your back against the wall
Mir scheint, du stehst mit dem Rücken zur Wand
And it all
Und alles
Goes back to that moment when you
Geht zurück zu dem Moment, als du
Looked her in the eyes
Ihr in die Augen geschaut hast
And it
Und es
Keeps on showing the same thing
Zeigt immer wieder dasselbe
But you don't apologize
Aber du entschuldigst dich nicht
Well you know that she's your home now
Nun, du weißt, dass sie jetzt dein Zuhause ist
And you're caught inside her snare
Und du bist in ihrer Schlinge gefangen
With the noose knotted around your neck
Mit der Schlinge um deinen Hals geknotet
And your hands up in her hair
Und deinen Händen in ihrem Haar





Writer(s): Walter Grund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.