ארקדי דוכין - שיר הדעיכה - traduction des paroles en allemand

שיר הדעיכה - Arkadi Duchintraduction en allemand




שיר הדעיכה
Lied des Schwindens
עוד מעט צהריים, סוף הבוקר
Bald ist Mittag, Ende des Morgens
פרדי מאבד כוח, פרדי דועך
Fredi verliert Kraft, Fredi schwindet
כשהשמש באמצע השמיים צריך לדעת איך
Wenn die Sonne mitten am Himmel steht, muss man wissen wie
לעמוד בבחינה המדוקדקת שנערכת
der genauen Prüfung standzuhalten, die durchgeführt wird
בטווח המוגבל של העיניים
im begrenzten Bereich der Augen
בטווח המוגבל של העיניים
im begrenzten Bereich der Augen
עוד מעט צהריים, סוף הבוקר
Bald ist Mittag, Ende des Morgens
פרדי מאבד כוח, פרדי דועך
Fredi verliert Kraft, Fredi schwindet
כשהשמש באמצע השמיים צריך לדעת איך
Wenn die Sonne mitten am Himmel steht, muss man wissen wie
לעמוד בבחינה המדוקדקת שנערכת
der genauen Prüfung standzuhalten, die durchgeführt wird
בטווח המוגבל של העיניים
im begrenzten Bereich der Augen
בטווח המוגבל של העיניים
im begrenzten Bereich der Augen
לשחק את הליצן? לשחק את החכם?
Den Clown spielen? Den Weisen spielen?
להיות אני? או להיות כמו כולם?
Ich sein? Oder sein wie alle?
להיות אחד ממיליון או אחד למיליון?
Einer von Millionen sein oder einer für eine Million?
להשתנות כל הזמן, להיות הכל, ודי
Sich ständig verändern, alles sein, und genug





Writer(s): דוכין ארקדי, שטרית מיכה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.