Paroles et traduction Arkells feat. Tegan and Sara - Teenage Tears
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Tears
Подростковые слёзы
I
couldn't
be
what
I
sold
you
Я
не
мог
быть
тем,
кого
тебе
продал,
Or
alone
with
my
own
thoughts
Или
оставаться
наедине
со
своими
мыслями.
That's
why
you
always
see
me
with
my
headphones
Вот
почему
ты
всегда
видишь
меня
в
наушниках,
My
headphones
on
В
моих
наушниках.
You
showed
me
every
inch
of
you
Ты
показала
мне
себя
без
остатка,
Even
the
parts
you
were
ashamed
of
Даже
те
части,
которых
ты
стыдилась.
That's
when
I
said
I'd
turn
the
camera
off
Именно
тогда
я
сказал,
что
выключу
камеру,
Now
you
think
that
every
word
I
said
was
made
up
Теперь
ты
думаешь,
что
каждое
моё
слово
было
ложью,
Like
I
was
coasting
on
your
love
for
years
Как
будто
я
годами
пользовался
твоей
любовью.
Yeah,
I
f-ked
it
up,
but
babe,
I
never
faked
it
Да,
я
всё
испортил,
но,
детка,
я
никогда
не
притворялся.
Now
you
got
me
drowning
in,
drowning
in
these
Теперь
я
тону,
тону
в
этих
Teenage
tears
Подростковых
слезах,
Teenage
tears
Подростковых
слезах.
All
I
wanna
do
is
hold
you
Всё,
чего
я
хочу,
— это
обнять
тебя,
Feel
you
in
the
middle
of
the
night
Чувствовать
тебя
рядом
посреди
ночи.
You
let
your
guard
down
for
me
Ты
открылась
мне,
Saying,
"I'm
all
yours,
this
is
all
mine"
Сказав:
«Я
вся
твоя,
всё
это
моё».
Pour
some
liquor,
drink
it
straight
up
Налить
выпивки,
выпить
залпом,
My
favourite
shirt
and
some
Nikes
Моя
любимая
футболка
и
найки.
I
promised
you
I'd
take
it
Я
обещал
тебе,
что
разберусь,
If
the
cops
showed
up,
cops
showed
Если
бы
копы
нагрянули,
копы.
Now
you
think
that
every
word
I
said
was
made
up
Теперь
ты
думаешь,
что
каждое
моё
слово
было
ложью,
Like
I
was
coasting
on
your
love
for
years
Как
будто
я
годами
пользовался
твоей
любовью.
Yeah,
I
f-ked
it
up,
but
babe,
I
never
faked
it
Да,
я
всё
испортил,
но,
детка,
я
никогда
не
притворялся.
You
got
me
drowning
in,
drowning
in
these
Ты
заставила
меня
тонуть,
тонуть
в
этих
Now
you
cleared
out
all
your
stuff
Теперь
ты
вывезла
все
свои
вещи
With
your
dad
and
a
moving
truck
С
твоим
отцом
и
грузовиком.
Left
a
note
on
the
kitchen
table
Оставила
записку
на
кухонном
столе:
Saying,
"Don't
call,
I
won't
be
waiting"
«Не
звони,
я
не
буду
ждать».
Something
that
you
need
to
know
Что-то,
что
тебе
нужно
знать:
Was
I
for
real
or
all
for
show?
Был
ли
я
настоящим
или
просто
для
показухи?
You're
the
first
thing
that
I
think
of
when
I
wake
up
Ты
первое,
о
чём
я
думаю,
когда
просыпаюсь.
Now
I
wonder
how
you're
doing
Теперь
мне
интересно,
как
ты,
Like
I'm
asking
for
a
friend
Как
будто
я
спрашиваю
для
друга.
Now
we're
changing
our
passwords
Теперь
мы
меняем
пароли,
Changing
addresses,
changing
Меняем
адреса,
меняем…
Now
you
think
that
every
word
I
said
was
made
up
(made
up)
Теперь
ты
думаешь,
что
каждое
моё
слово
было
ложью
(ложью),
Like
I
was
coasting
on
your
love
for
years
(love
for
years)
Как
будто
я
годами
пользовался
твоей
любовью
(твоей
любовью).
Yeah,
I
f-ked
it
up,
but
babe,
I
never
faked
it
Да,
я
всё
испортил,
но,
детка,
я
никогда
не
притворялся.
You
got
me
drowning
in,
drowning
in
these
Ты
заставила
меня
тонуть,
тонуть
в
этих
Teenage
tears
(teenage
tears)
Подростковых
слезах
(подростковых
слезах),
Teenage
tears
Подростковых
слезах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Deangelis, Nicholas Dika, Timothy Oxford, Tegan Rain Quin, Sara Keirsten Quin, Derek Hoffman, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.