Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes On The Prize
Augen auf den Preis
Reach
out,
it
could
be
better
than
a
fantasy
Streck
dich
aus,
es
könnte
besser
sein
als
eine
Fantasie
I
keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
I
keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
(Baby,
baby)
(Baby,
Baby)
I
got
my
levels
outta
place,
last
night
was
a
long
one
Ich
habe
meine
Levels
durcheinandergebracht,
letzte
Nacht
war
lang
Lookin'
for
a
quick
fix,
lookin'
for
a
short
cut
Suche
nach
einer
schnellen
Lösung,
suche
nach
einer
Abkürzung
But
if
I
wanna
game
plan
up
for
a
long
run
Aber
wenn
ich
einen
langfristigen
Plan
aufstellen
will
What
do
I
bring
to
the
table
except
dumb
luck?
Was
bringe
ich
mit
außer
purem
Glück?
There's
a
good
chance
the
last
thing
I
think
of
Es
ist
gut
möglich,
dass
das
Letzte,
woran
ich
denke,
Will
show
up
in
my
sleep
and
crash
all
my
dreams
in
meinem
Schlaf
auftaucht
und
all
meine
Träume
zerstört
With
some
shit
I
won't
repeat
mit
irgendeinem
Mist,
den
ich
nicht
wiederholen
werde
'Cause
it's
not
what
I'm
proud
of
weil
ich
darauf
nicht
stolz
bin
Some
heaviness,
some
pettiness
etwas
Schweres,
etwas
Kleinliches
Some
things
that
I'm
ashamed
of
einige
Dinge,
für
die
ich
mich
schäme
When
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Wenn
ich
an
dich
denke
(ich
denke
an
dich)
I
think
of
us
(I
think
of
us)
Ich
denke
an
uns
(ich
denke
an
uns)
I
think
I'm
done
with
this
(motherfucking
hiatus)
Ich
denke,
ich
bin
fertig
mit
dieser
(verdammten
Auszeit)
October
comes
and
I'll
show
you
what
I'm
made
of
Der
Oktober
kommt
und
ich
zeige
dir,
was
in
mir
steckt
I
hope
it's
harvest
time
Ich
hoffe,
es
ist
Erntezeit
For
my
fruits
of
labour
für
meine
Früchte
der
Arbeit
Reach
out
(reach
out),
you
got
the
real
deal
right
in
front
of
you
Streck
dich
aus
(streck
dich
aus),
du
hast
das
einzig
Wahre
direkt
vor
dir
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Reach
out
(reach
out),
it
could
be
better
than
a
fantasy
Streck
dich
aus
(streck
dich
aus),
es
könnte
besser
sein
als
eine
Fantasie
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
I
was
repeating
conversations
with
a
chip
on
my
shoulder
Ich
wiederholte
Gespräche
mit
einer
Gereiztheit
Replaying
the
scene,
over
and
over
spielte
die
Szene
immer
und
immer
wieder
ab
I
got
confused
and
the
world
started
spinnin'
Ich
wurde
verwirrt
und
die
Welt
begann
sich
zu
drehen
Send
out
a
search
party,
I've
gone
missin'
Schick
eine
Suchtruppe,
ich
bin
verschwunden
'Cause
Lord
knows
I've
been
through
the
ringer
Denn
Gott
weiß,
ich
wurde
durch
den
Fleischwolf
gedreht
Lord
knows
I'm
gonna
come
out
swingin'
Gott
weiß,
ich
werde
kämpfend
herauskommen
It's
mid
July
in
New
York
City
Es
ist
Mitte
Juli
in
New
York
City
I've
been
sitting
in
coach,
but
I'm
ready
for
the
big
leagues
Ich
saß
in
der
Economy
Class,
aber
ich
bin
bereit
für
die
großen
Ligen
Reach
out
(reach
out),
you
got
the
real
deal
right
in
front
of
you
Streck
dich
aus
(streck
dich
aus),
du
hast
das
einzig
Wahre
direkt
vor
dir
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Reach
out
(reach
out),
it
could
be
better
than
a
fantasy
Streck
dich
aus
(streck
dich
aus),
es
könnte
besser
sein
als
eine
Fantasie
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Those
bodega
lights
at
3 a.m
Diese
Bodega-Lichter
um
3 Uhr
morgens
Flourescent
and
bright
Fluoreszierend
und
hell
Just
like
a
movie
set
Wie
ein
Filmset
And
Jules
was
dancing,
lit
up
an
imaginary
cigarette
Und
Jules
tanzte,
zündete
sich
eine
imaginäre
Zigarette
an
He
said,
"Man,
why
you
feelin'
sorry
for
yourself?"
Er
sagte:
"Mann,
warum
hast
du
Selbstmitleid?"
And
the
man
behind
the
counter,turned
up
that
radio
Und
der
Mann
hinter
der
Theke
drehte
das
Radio
auf
One
of
those
old
AM-FM
boom
boxes,
the
kind
with
the
cassettes
Einer
dieser
alten
AM-FM-Ghettoblaster,
die
Art
mit
den
Kassetten
You
said
something
that
I
won't
forget
Du
hast
etwas
gesagt,
das
ich
nicht
vergessen
werde
"Ya,
just
keep
moving,
moving
"Ja,
beweg
dich
einfach
weiter,
weiter
Ya,
just
keep
moving,
moving
Ja,
beweg
dich
einfach
weiter,
weiter
Ya,
just
keep
moving,
moving
Ja,
beweg
dich
einfach
weiter,
weiter
Ya,
just
keep
moving"
Ja,
beweg
dich
einfach
weiter"
Are
we
meditating
on
this,
or
medicating
on
this?
Meditieren
wir
darüber
oder
nehmen
wir
Medikamente
dagegen?
I've
tried
out
both
before
Ich
habe
beides
schon
ausprobiert
It
seemed
like
the
perfect
day
to
take
a
leap
of
faith
Es
schien
der
perfekte
Tag
zu
sein,
um
einen
Vertrauensvorschuss
zu
wagen
But
I
came
up
short
Aber
ich
habe
versagt
Are
you
listening
close?
Start
listening
close
Hörst
du
genau
zu?
Fang
an,
genau
zuzuhören
To
tell
me
your
true
desire
Um
mir
deinen
wahren
Wunsch
zu
verraten
I
know
it's
played
some
mean
tricks
before
Ich
weiß,
er
hat
schon
früher
gemeine
Tricks
gespielt
But
I
promise
the
body
don't
lie
Aber
ich
verspreche,
der
Körper
lügt
nicht
C'mon,
baby
Komm
schon,
Baby
Reach
out
(reach
out),
you
got
the
real
deal
right
in
front
of
you
Streck
dich
aus
(streck
dich
aus),
du
hast
das
einzig
Wahre
direkt
vor
dir
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Reach
out
(reach
out),
it
could
be
better
than
a
fantasy
Streck
dich
aus
(streck
dich
aus),
es
könnte
besser
sein
als
eine
Fantasie
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Keep
my
eyes
on
the
prize,
baby
Ich
halte
meine
Augen
auf
den
Preis,
Baby
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Got
me
singing
ayy-oh
(got
me
singing
ayy-oh)
Ich
singe
ayy-oh
(ich
singe
ayy-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika, Anthony Michael Carone, Max Kerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.