Arkells - Nobody Gets Me Like You Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arkells - Nobody Gets Me Like You Do




Nobody Gets Me Like You Do
Никто не понимает меня так, как ты
Just like royalty
Словно королева,
Up and down the block
Вдоль по улице гуляешь,
Heard the steel drums
Слышу звуки стали,
On the promenade
На набережной играют.
Could tell you anythin'
Могу рассказать тебе всё,
And you wouldn't judge
И ты не осудишь,
But you'd tell me straight
Но скажешь прямо,
If fucked up
Если я облажался.
Ain't that the truth?
Разве не правда?
Just me and you
Только ты и я,
My sugar-tooth
Моя сладкоежка,
Doin' anythin' we want to
Делаем всё, что захотим.
I'd follow you, down any road
Я пойду за тобой, по любой дороге,
Keep every secret, you ever told
Сохраню каждый секрет, что ты мне доверяла,
In all the world, it's you I choose
Во всём мире, выбираю тебя,
Nobody, nobody gets me like you do
Никто, никто не понимает меня так, как ты.
Pose in the summer sun
Позируешь на летнем солнце,
Like it's a magazine
Будто для журнала,
Every day with us
Каждый день с тобой,
Could make a weddin' speech
Как свадебная речь.
Because you'd drop it all
Ведь ты бросишь всё,
That's what you do for me
Вот что ты делаешь для меня,
Just say the word
Просто скажи слово,
And I'll come runnin' too
И я тоже прибегу.
Ain't that the truth?
Разве не правда?
Just me and you (just me and you)
Только ты и я (только ты и я),
My parachute
Мой парашют,
Doin' anythin' we want to
Делаем всё, что захотим.
I'd follow you, down any road
Я пойду за тобой, по любой дороге,
Keep every secret, you ever told
Сохраню каждый секрет, что ты мне доверяла,
In all the world, it's you I choose
Во всём мире, выбираю тебя,
Nobody, nobody gets me like you do
Никто, никто не понимает меня так, как ты.
Nobody gets me like you do
Никто не понимает меня так, как ты,
Nobody gets me like you do
Никто не понимает меня так, как ты,
Nobody gets me like you do
Никто не понимает меня так, как ты,
Nobody, nobody gets me like you do
Никто, никто не понимает меня так, как ты.
On my worst day (worst day)
В мой худший день (худший день),
You're the first call (first call)
Ты первый звонок (первый звонок),
On my best day (best day)
В мой лучший день (лучший день),
I want you all to myself, yeah
Хочу, чтобы ты была только моей, да.
I'd follow you, down any road
Я пойду за тобой, по любой дороге,
Keep every secret, you ever told
Сохраню каждый секрет, что ты мне доверяла,
In all the world, it's you I choose
Во всём мире, выбираю тебя,
Nobody, nobody gets me like you do
Никто, никто не понимает меня так, как ты.
Nobody gets me like you do
Никто не понимает меня так, как ты,
Nobody gets me like you do
Никто не понимает меня так, как ты,
Nobody gets me like you do (nobody, nobody, gets me like you do)
Никто не понимает меня так, как ты (никто, никто не понимает меня так, как ты),
Nobody, nobody, hahaha
Никто, никто, ха-ха-ха.
Nobody!
Никто!





Writer(s): Michael John Deangelis, Nicholas William Dika, Timothy James Oxford, Ryan Allen Spraker, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone, Tom Peyton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.