Arkells - One Foot Out The Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arkells - One Foot Out The Door




One Foot Out The Door
На пороге
This time she really tried
В этот раз она очень старалась,
Came home and the place was decorated
Вернулся домой, а там всё украшено.
Put his pictures in frames
Расставила мои фотографии в рамках,
Even ones of his friends
Даже снимки моих друзей,
That she hated
Которых она терпеть не может.
She smiled from the couch
Улыбалась с дивана,
Awaiting for him to come over
Ждала моего возвращения.
He put down his suitcase
Я поставил чемодан,
Gave her a kiss on the shoulder
Поцеловал её в плечо.
I couldn't wait to see you
Я так ждал встречи с тобой,
My baby boy
Моя милая,
I'm tired of keeping score
Я устал считать очки.
Every time you get home
Каждый раз, когда ты приходишь домой,
It feels to me
Мне кажется,
You've got one foot out the door
Что ты уже на пороге.
She taught me how to dance
Она учила меня танцевать
In the evening light of her little kitchen
В вечернем свете её маленькой кухни.
She whispered with her soft hands
Она шептала, держа меня за руки,
And told me things that she always wished for
И рассказывала о своих мечтах.
Then I get so dizzy
А потом у меня кружится голова,
For this conversation goes in circles
Потому что этот разговор идёт по кругу.
I'm sick of walking in a room
Мне надоело входить в комнату
And seeing shifty eyes make nervous faces
И видеть бегающие глаза и нервные лица.
I couldn't wait to see you
Я так ждал встречи с тобой,
My baby boy
Моя милая,
I'm tired of keeping score
Я устал считать очки.
Every time you get home
Каждый раз, когда ты приходишь домой,
It feels to me
Мне кажется,
You've got one foot out the door
Что ты уже на пороге.
Yeah
Да...
She's sleeping on her own
Она спит одна
For the last few weeks
Последние несколько недель.
She couldn't stand the bed
Она не выносит кровать,
The pillows or the sheets
Подушки и простыни.
Everytime you get home
Каждый раз, когда ты приходишь домой,
Promise me
Обещай мне,
Things are going to change
Что всё изменится.
I just wait and see
Я просто подожду и увижу.





Writer(s): Robert Max Kerman, Michael John Deangelis, Timothy James Oxford, Nicholas William Dika, Daniel Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.