Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buzz
me
up
to
your
apartment
Summ
mich
hoch
zu
deiner
Wohnung
Elevator
to
the
eight
floor
Aufzug
in
den
achten
Stock
My
heart
beats
so
fast,
honey
Mein
Herz
schlägt
so
schnell,
Schatz
Now
I'm
standing
at
your
front
door
Jetzt
stehe
ich
vor
deiner
Tür
You
said
I
really
shouldn't
be
here
Du
sagtest,
ich
sollte
eigentlich
nicht
hier
sein
But
I
couldn't
wait
to
see
you
Aber
ich
konnte
es
nicht
erwarten,
dich
zu
sehen
There's
nobody
that
looks
at
me
the
way
you
do
Niemand
schaut
mich
so
an
wie
du
I
don't
want
no
other
lover
now,
I
just
want
you
Ich
will
jetzt
keine
andere
Liebhaberin,
ich
will
nur
dich
Can
we
just
breathe?
Können
wir
einfach
atmen?
Can
we
just
see?
Können
wir
einfach
sehen?
Can
we
just
freeze
this
moment?
Können
wir
diesen
Moment
einfrieren?
Babe,
I
never
wanna
let
you
go
Schatz,
ich
will
dich
niemals
gehen
lassen
So,
tell
me
what
you
need
from
me
now
Also,
sag
mir,
was
du
jetzt
von
mir
brauchst
You
know
I
need
to
hear
it
Du
weißt,
ich
muss
es
hören
There's
nobody
that
talks
to
me
the
way
you
do
Niemand
spricht
so
mit
mir
wie
du
I
don't
want
no
other
lover
now,
I
just
want
you
Ich
will
jetzt
keine
andere
Liebhaberin,
ich
will
nur
dich
Can
we
just
breathe?
Können
wir
einfach
atmen?
Can
we
just
see?
Können
wir
einfach
sehen?
Can
we
just
freeze
this
moment?
Können
wir
diesen
Moment
einfrieren?
Babe,
I
never
wanna
let
you
go
Schatz,
ich
will
dich
niemals
gehen
lassen
Things
have
changed
Dinge
haben
sich
verändert
Can
you
look
at
me
like
you
used
to?
Kannst
du
mich
ansehen,
wie
du
es
früher
getan
hast?
Can
you
look
at
me
like
when
this
love
was
brand
new?
Kannst
du
mich
ansehen,
wie
als
diese
Liebe
brandneu
war?
Is
it
too
late?
Ist
es
zu
spät?
Can
you
look
at
me
like
you
used
to?
Kannst
du
mich
ansehen,
wie
du
es
früher
getan
hast?
Do
you
remember
the
first
time
I
told
you
I
love
you?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
dir
das
erste
Mal
sagte,
dass
ich
dich
liebe?
The
things
have
changed
Die
Dinge
haben
sich
verändert
Can
you
look
at
me
like
you
used
to?
Kannst
du
mich
ansehen,
wie
du
es
früher
getan
hast?
Can
you
look
at
me
like
when
this
love
was
brand
new?
Kannst
du
mich
ansehen,
wie
als
diese
Liebe
brandneu
war?
Is
it
too
late?
Ist
es
zu
spät?
Can
you
look
at
me
like
you
used
to?
Kannst
du
mich
ansehen,
wie
du
es
früher
getan
hast?
Do
you
remember
the
first
time
I
told
you
I
love
you?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
dir
das
erste
Mal
sagte,
dass
ich
dich
liebe?
And
when
the
noise
starts
bleeding
through
Und
wenn
der
Lärm
durchzudringen
beginnt
Oh,
my
quiet
love
I
just
want
you
Oh,
meine
stille
Liebe,
ich
will
nur
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael John Deangelis, Nicholas William Dika, Timothy James Oxford, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.