Arkells - Quiet Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arkells - Quiet Love




Quiet Love
Buzz me up to your apartment
Отзови меня до своей квартиры
Elevator to the eight floor
Лифт на восьмой этаж
My heart beats so fast, honey
Мое сердце бьется так быстро, дорогая
Now I'm standing at your front door
Теперь я стою у твоей входной двери
You said I really shouldn't be here
Ты сказал, что мне действительно не следует здесь находиться
But I couldn't wait to see you
Но я не мог дождаться, чтобы увидеть тебя
There's nobody that looks at me the way you do
Никто не смотрит на меня так, как ты
I don't want no other lover now, I just want you
Я не хочу другого любовника, теперь я просто хочу тебя
Can we just breathe?
Можем ли мы просто дышать
Can we just see?
Можем ли мы просто посмотреть
Can we just freeze this moment?
Можем ли мы просто заморозить этот момент?
Babe, I never wanna let you go
Детка, я никогда не хочу тебя отпускать
So, tell me what you need from me now
Так скажи мне, что тебе нужно от меня сейчас
You know I need to hear it
Ты знаешь, мне нужно это услышать
There's nobody that talks to me the way you do
Никто не говорит со мной так, как ты.
I don't want no other lover now, I just want you
Я не хочу другого любовника, теперь я просто хочу тебя
Can we just breathe?
Можем ли мы просто дышать
Can we just see?
Можем ли мы просто посмотреть
Can we just freeze this moment?
Можем ли мы просто заморозить этот момент?
Babe, I never wanna let you go
Детка, я никогда не хочу тебя отпускать
Things have changed
Времена изменились
Can you look at me like you used to?
Можешь ли ты посмотреть на меня, как раньше?
Can you look at me like when this love was brand new?
Можешь ли ты посмотреть на меня так, как будто эта любовь была совершенно новой?
Is it too late?
Уже слишком поздно?
Can you look at me like you used to?
Можешь ли ты посмотреть на меня, как раньше?
Do you remember the first time I told you I love you?
Помнишь, как я впервые сказал тебе: Я люблю тебя
The things have changed
Теперь все изменилось
Can you look at me like you used to?
Можешь ли ты посмотреть на меня, как раньше?
Can you look at me like when this love was brand new?
Можешь ли ты посмотреть на меня так, как будто эта любовь была совершенно новой?
Is it too late?
Уже слишком поздно?
Can you look at me like you used to?
Можешь ли ты посмотреть на меня, как раньше?
Do you remember the first time I told you I love you?
Помнишь, как я впервые сказал тебе: Я люблю тебя
And when the noise starts bleeding through
И когда шум начинает просачиваться сквозь
Oh, my quiet love I just want you
О, моя тихая любовь, я просто хочу тебя





Writer(s): Michael John Deangelis, Nicholas William Dika, Timothy James Oxford, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.