Paroles et traduction Arkh Zeus - I Mean..
Don't
tell
me
do
this
a
certain
way
Не
говори
мне
делать
это
определенным
образом
Who
needed
your
input
anyway?
Кому
вообще
нужен
был
твой
вклад?
I
mean,
yeah
Я
имею
в
виду,
да
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
I
mean,
aye
Я
имею
в
виду,
да
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
Don't
tell
me
do
this
a
certain
way
Не
говори
мне
делать
это
определенным
образом
Who
needed
your
input
anyway?
Кому
вообще
нужен
был
твой
вклад?
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
Never
was
a
lot
of
options
for
all
the
nonsense
Никогда
не
было
много
вариантов
для
всей
этой
ерунды
When
God
was
talking
Когда
Бог
говорил
...
Remember
when
she
sought
a
prophet?
Помнишь,
как
она
искала
пророка?
She
stopped
to
process
my
conscious
calling
Она
остановилась,
чтобы
осознать
мой
зов.
I
said
it
was
an
S.O.S
Я
сказал,
что
это
сигнал
бедствия.
She
said
she'll
help
me
pass
the
test
Она
сказала,
что
поможет
мне
пройти
тест.
All
I
had
to
do
was
just
try
my
best
Все,
что
я
должен
был
сделать,
- это
сделать
все,
что
в
моих
силах.
Finesse
and
never
ever
settle
for
less
Утонченность
и
никогда
не
соглашайся
на
меньшее
Now
look
where
it
took
me
Теперь
посмотри,
куда
это
меня
привело.
All
these
obstacles
that
just
tried
to
push
me
Все
эти
препятствия,
которые
просто
пытались
столкнуть
меня.
They
all
seemed
to
think
that
I
was
some
rookie
Похоже,
все
думали,
что
я
какой-то
новичок.
But
I
never
gave
in
to
all
those
bullies
Но
я
никогда
не
уступал
всем
этим
хулиганам.
I
am
a
master
of
my
craft
Я
мастер
своего
дела.
And
I
promise
that's
a
slight
brag
И
я
обещаю,
что
это
небольшое
хвастовство.
Remember,
I
ain't
have
to
write
that
Помни,
я
не
обязан
это
писать.
Cause
the
tunnel
vision
is
still
my
shaft
Потому
что
туннельное
зрение-это
все
еще
моя
шахта.
That
I
spear
through
these
beats
Что
я
пронзаю
копьем
эти
удары
Do
this
smooth
shit
with
ease
Делай
это
гладкое
дерьмо
с
легкостью
That's
simply
ultra
instinct
energy
Это
просто
сверхинктивная
энергия
It's
intimately
always
flowing
through
me
Это
сокровенно
всегда
течет
сквозь
меня.
17
flow,
I'm
at
it
again
17
flow,
я
снова
за
свое.
Shit
is
lethal,
no
malice
intent
Дерьмо
смертоносно,
никакого
злого
умысла
I'm
too
supreme
yo,
I'd
rather
be
friendly
Я
слишком
велик,
йоу,
я
бы
предпочел
быть
дружелюбным.
I
don't
need
hoes,
they
acting
for
trends
Мне
не
нужны
мотыги,
они
действуют
в
соответствии
с
тенденциями.
But
I'm
too
royal
cause
I
can
stay
loyal
Но
я
слишком
королевская
особа,
потому
что
могу
оставаться
верной.
Remained
the
same
when
I
came
up
from
soil
Я
остался
таким
же,
когда
поднялся
с
земли.
If
God
cannot
stop
me,
then
how
can
a
mortal?
Если
Бог
не
может
остановить
меня,
то
как
может
смертный?
I'm
honest,
I
promise,
I'm
really
immortal
Я
честен,
я
обещаю,
я
действительно
бессмертен.
Saving
the
world
with
the
ease
Спасение
мира
с
легкостью
And
I'm
gonna
do
it
my
way,
no
changing
with
me
И
я
сделаю
это
по-своему,
со
мной
ничего
не
изменится.
I
done
made
it
super
far
in
my
lane,
as
you
see
Как
видите,
я
продвинулся
очень
далеко
по
своей
полосе.
So
I
do
not
need
no
opinions
from
thee
Поэтому
мне
не
нужно
твое
мнение.
Don't
tell
me
do
this
a
certain
way
Не
говори
мне
делать
это
определенным
образом
Who
needed
your
input
anyway?
Кому
вообще
нужен
был
твой
вклад?
I
mean,
yeah
Я
имею
в
виду,
да
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
I
mean,
aye
Я
имею
в
виду,
да
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
Don't
tell
me
do
this
a
certain
way
Не
говори
мне
делать
это
определенным
образом
Who
needed
your
input
anyway?
Кому
вообще
нужен
был
твой
вклад?
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
I'ma
do
what
I
want
anyway
Я
все
равно
буду
делать
что
захочу
How
badly
do
you
want
to
save
the
world?
Как
сильно
ты
хочешь
спасти
мир?
How
badly
do
you
want
to
save
the
world?
Как
сильно
ты
хочешь
спасти
мир?
How
badly
do
you
want
to
save
the
world?
Как
сильно
ты
хочешь
спасти
мир?
How
badly
do
you
want
to
save
the
world?
Как
сильно
ты
хочешь
спасти
мир?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Germain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.