Arlindo Cruz & Sombrinha - Sagrado e Profano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arlindo Cruz & Sombrinha - Sagrado e Profano




Sagrado e Profano
Священное и мирское
Eu te amo
Я люблю тебя
Quantas vezes preciso dizer que te amo
Сколько раз мне нужно сказать, что я люблю тебя?
Você tem que saber que o meu desengano
Ты должна знать, что мое разочарование,
Meu amor, foi um dia você resolver me deixar
Моя любовь, случилось в тот день, когда ты решила меня оставить
Sem me avisar, sem perguntar
Не предупредив, не спросив
Porque te amo
Потому что я люблю тебя
Eu navego na dor do pranto que derramo
Я плыву в боли проливаемых слез
Mas pra que ser um barco sem ter oceano?
Но зачем быть кораблем без океана?
Meu amor, olha a minha saudade mandou te chamar
Моя любовь, посмотри, моя тоска велела позвать тебя
Vem pra ficar que o seu lugar é mesmo aqui
Вернись, чтобы остаться, ведь твое место здесь
Longe do fim, perto de mim recomeçar
Вдали от конца, рядом со мной, чтобы начать все сначала
Pra que eu possa viver
Чтобы я мог жить
Preciso respirar
Мне нужно дышать
Preciso me encontrar
Мне нужно найти себя
Preciso de você pra responder
Мне нужна ты, чтобы ответить
Porque te amo
Потому что я люблю тебя
Basta ver que eu te chamo
Достаточно видеть, что я зову тебя
O desejo da gente é ardente, inocente, sagrado e profano
Наше желание пылкое, невинное, священное и мирское
Olha bem nos meu olhos
Посмотри мне в глаза
pra ver que eu te chamo
Просто чтобы увидеть, что я зову тебя
O desejo da gente é ardente, inocente, sagrado e profano
Наше желание пылкое, невинное, священное и мирское
Te amo
Люблю тебя
Eu te amo
Я люблю тебя
Quantas vezes preciso dizer que te amo
Сколько раз мне нужно сказать, что я люблю тебя?
Você tem que saber que o meu desengano
Ты должна знать, что мое разочарование,
Meu amor, foi um dia você resolver me deixar
Моя любовь, случилось в тот день, когда ты решила меня оставить
Sem me avisar, sem perguntar
Не предупредив, не спросив
Porque te amo
Потому что я люблю тебя
Eu navego na dor do pranto que derramo
Я плыву в боли проливаемых слез
E pra que ser um barco sem ter oceano?
И зачем быть кораблем без океана?
Meu amor, olha a minha saudade mandou te chamar
Моя любовь, посмотри, моя тоска велела позвать тебя
Vem pra ficar que o seu lugar é mesmo aqui
Вернись, чтобы остаться, ведь твое место здесь
Longe do fim, perto de mim recomeçar
Вдали от конца, рядом со мной, чтобы начать все сначала
Pra que eu possa viver
Чтобы я мог жить
Preciso respirar
Мне нужно дышать
Preciso me encontrar
Мне нужно найти себя
Preciso de você pra responder
Мне нужна ты, чтобы ответить
Porque te amo
Потому что я люблю тебя
Basta ver que eu te chamo
Достаточно видеть, что я зову тебя
O desejo da gente é ardente, inocente, sagrado e profano
Наше желание пылкое, невинное, священное и мирское
Olha bem nos meu olhos
Посмотри мне в глаза
pra ver que eu te chamo
Просто чтобы увидеть, что я зову тебя
O desejo da gente é ardente, inocente, sagrado e profano
Наше желание пылкое, невинное, священное и мирское
Olha bem nos meu olhos
Посмотри мне в глаза
pra ver que eu te chamo
Просто чтобы увидеть, что я зову тебя
O desejo da gente é ardente, inocente, sagrado e profano
Наше желание пылкое, невинное, священное и мирское
Olha bem nos meu olhos
Посмотри мне в глаза
pra ver que eu te chamo
Просто чтобы увидеть, что я зову тебя
O desejo da gente é ardente, inocente, sagrado e profano
Наше желание пылкое, невинное, священное и мирское
Eu te amo!
Я люблю тебя!





Writer(s): Arlindo Cruz, Marquinho Pqd, Sombrinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.