Paroles et traduction Arlindo Cruz feat. Arlindo Neto - Aquarela Brasileira (Ao Vivo)
Aquarela Brasileira (Ao Vivo)
Brazilian Watercolor (Live)
Vejam
essa
maravilha
de
cenário:
See
this
marvel
of
scenery:
É
um
episódio
relicário,
This
is
a
painting
of
a
relic,
Que
o
artista,
num
sonho
genial
That
the
artist,
in
a
brilliant
dream,
Escolheu
para
este
carnaval.
Chose
for
this
Carnival.
E
o
asfalto
como
passarela
And
the
asphalt
as
a
catwalk
Será
a
tela
do
Brasil
em
forma
de
aquarela.
Will
be
the
canvas
of
Brazil
in
the
form
of
a
watercolor.
Passeando
pelas
cercanias
do
Amazonas
Strolling
through
the
outskirts
of
the
Amazon
Conheci
vastos
seringais.
I
saw
vast
rubber
plantations.
No
Pará,
a
ilha
de
Marajó
In
Pará,
the
island
of
Marajó
E
a
velha
cabana
do
Timbó.
And
Timbó's
old
cabin.
Caminhando
ainda
um
pouco
mais
Walking
a
little
further
Deparei
com
lindos
coqueirais.
I
came
across
beautiful
coconut
groves.
Estava
no
Ceará,
terra
de
irapuã,
I
was
in
Ceará,
land
of
the
irapuã,
De
Iracema
e
Tupã
Of
Iracema
and
Tupã
Fiquei
radiante
de
alegria
I
was
radiant
with
joy
Quando
cheguei
na
Bahia...
When
I
arrived
in
Bahia...
Bahia
de
Castro
Alves,
do
acarajé,
Bahia
of
Castro
Alves,
of
acarajé,
Das
noites
de
magia
do
Candomblé.
Of
the
magical
nights
of
Candomblé.
Depois
de
atravessar
as
matas
do
Ipu
After
crossing
the
forests
of
Ipu
Assisti
em
Pernambuco
I
witnessed
in
Pernambuco
A
festa
do
frevo
e
do
maracatu.
The
frevo
and
maracatu
festival.
Brasília
tem
o
seu
destaque
Brasília
has
its
own
highlight
Na
arte,
na
beleza,
arquitetura.
In
art,
beauty,
architecture.
Feitiço
de
garoa
pela
serra!
Enchanting
drizzle
through
the
mountains!
São
Paulo
engrandece
a
nossa
terra!
São
Paulo
enhances
our
land!
Do
leste,
por
todo
o
Centro-Oeste,
From
the
east,
throughout
the
Center-West,
Tudo
é
belo
e
tem
lindo
matiz.
Everything
is
beautiful
and
has
a
beautiful
hue.
No
Rio
dos
sambas
e
batucadas,
In
Rio,
with
its
sambas
and
batucada
rhythms,
Dos
malandros
e
mulatas
Of
rogues
and
mulatto
women
De
requebros
febris.
With
feverish
hip
sways.
Brasil,
essas
nossas
verdes
matas,
Brazil,
these
green
forests
of
ours,
Cachoeiras
e
cascatas
de
colorido
sutil
Waterfalls
and
cascades
of
subtle
color
E
este
lindo
céu
azul
de
anil
And
this
beautiful
indigo
blue
sky
Emoldura
em
aquarela
o
meu
Brasil
Frames
my
Brazil
in
watercolor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S Dnu - Silas De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.