Paroles et traduction Arlindo Cruz - A Pureza da Flor
A
pureza
da
flor
(sou
eu)
Чистота
цветка
(я)
E
o
teu
cobertor
(sou
eu)
И
твое
одеяло
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Ssou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Ssou
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
A
pureza
da
flor
(sou
eu)
Чистота
цветка
(я)
E
o
teu
cobertor
(sou
eu)
И
твое
одеяло
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Eu
vou
contar,
então
vamo
lá
Я
буду
рассказывать,
поэтому
пойдем
туда
Vou
contar
com
você,
amorr
(oh-oh-oh)
Я
буду
рассчитывать
на
вас,
amorr
(oh-oh-oh)
Pra
chegar
seja
aonde
for
Чтобы
достичь
салатиком
Encontrar
um
cais,
um
lugar
de
paz
Найти
причал,
место
покоя
Para
nunca
mais
conviver
com
a
dor
Чтобы
больше
никогда
не
жить
с
болью
Eu
vou
contar
com
você,
amor
(oh-oh-oh)
Я
буду
рассчитывать
на
тебя,
любовь
(oh-oh-oh)
Pra
chegar
seja
onde
for
Чтобы
достичь
где
угодно
Todo
desamor
e
a
desilusão
Все
нелюбви
и
разочарования
Não
tem
mais
lugar
no
meu
coração
Нет
больше
места
в
моем
сердце
Se
eu
puder
entrar
no
teu
coração
Если
я
могу
войти
в
твое
сердце
Você
vai
me
dar
razão
Вы
собираетесь
дать
мне
повод
Que
a
pureza
da
flor
(sou
eu)
Чистота
цветка
(я)
E
o
teu
cobertor
(sou
eu)
И
твое
одеяло
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
É
que
a
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
В
том,
что
чистота
цветка,
кто
это?
(Я-я)
E
o
teu
cobertor,
ia-ia
(sou
eu)
И
твое
одеяло,
ia-ia
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Eu
vou
contar,
então
vamo
lá
Я
буду
рассказывать,
поэтому
пойдем
туда
Vou
contar
com
você,
amor
(oh-oh-oh)
Я
буду
рассчитывать
на
тебя,
любовь
(oh-oh-oh)
Pra
chegar
seja
onde
for
Чтобы
достичь
где
угодно
Encontrar
um
cais,
um
lugar
de
paz
Найти
причал,
место
покоя
Para
nunca
mais
conviver
com
a
dor
Чтобы
больше
никогда
не
жить
с
болью
Eu
vou
contar
com
você
amor
(oh-oh-oh)
Я
буду
рассчитывать
на
тебя,
любовь
(oh-oh-oh)
Pra
chegar
seja
onde
for,
miudinho
Чтобы
достичь
где
угодно,
привередливый
Todo
desamor,
vocês
(e
a
desilusão)
Все
нелюбви,
вы
(и
разочарования)
Não
tem
mais
lugar,
aonde
gente?
Больше
не
имеет
место,
куда
люди?
(No
meu
coração)
(В
моем
сердце)
Se
eu
puder
entrar
no
teu
coração
Если
я
могу
войти
в
твое
сердце
Você
vai
me
dar
razão
Вы
собираетесь
дать
мне
повод
Que
a
pureza
da
flor
(sou
eu)
Чистота
цветка
(я)
E
o
teu
cobertor
(sou
eu)
И
твое
одеяло
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
A
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
Чистота
цветка,
кто
это?
(Я-я)
E
o
teu
cobertor,
ia-ia
(sou
eu)
И
твое
одеяло,
ia-ia
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Na
minha
nação
se
dança
assim,
ó
В
моей
нации
танца,
таким
образом,
о
E
a
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
И
чистота
цветка,
кто
это?
(Я-я)
E
o
teu
cobertor,
quem
é?
(sou
eu)
И
твое
одеяло,
кто
это?
(я-я)
Verdadeiro
amor
(sou
eu)
Настоящая
любовь
(я-я)
Passinho
prum
lado,
passinho
pro
outro
Работа
ног
prum
стороны,
работа
ног
pro
другие
Xeta,
uma
nova
xeta
Xeta,
новый
xeta
A
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
Чистота
цветка,
кто
это?
(Я-я)
E
o
teu
cobertor,
ia-ia
(sou
eu)
И
твое
одеяло,
ia-ia
(я)
Verdadeiro
amor,
que
acabou
Настоящая
любовь,
что
только
что
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Mais
uma
vez,
a
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
Опять
же,
чистота
цветка,
кто
это?
(Я-я)
E
o
teu
cobertor,
palma
da
mão
(sou
eu)
И
твое
одеяло,
ладони
(я)
Verdadeiro
amor
(sou
eu)
Настоящая
любовь
(я-я)
(Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu)
(Я-я,
я,
я,
я,
я,
я-я)
Eu
juro,
a
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
Я
клянусь,
чистоты,
цветок,
кто
это?
(Я-я)
O
teu
cobertor,
ia-ia
(sou
eu)
Твое
одеяло,
ia-ia
(я)
Verdadeiro
amor
Настоящая
любовь
Agora
eu
pergunto,
vocês
respondem
Теперь
я
спрашиваю,
вам
отвечают
Conforme
a
música,
tá
legal?
Как
музыка,
tá
legal?
Quem
é
casado
aí?
(Sou
eu)
Кто
женился
там?
(Я-я)
Quem
é
solteiro
aí?
(Sou
eu)
Кто
кровать
там?
(Я-я)
Quem
tá
na
pista
pra
negócio?
Кто
тут
на
трассе
тебя
дела?
(Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu)
(Я-я,
я,
я,
я,
я,
я-я)
Quem
é
palmeirense
aí?
(Sou
eu)
Кто
palmeirense
там?
(Я-я)
Quem
é
santista
aí?
(Sou
eu)
Кто
подарок
в
качестве
пропаганды
ловушку
там?
(Я-я)
Quem
é
são
paulino
aí?
(Sou
eu)
Кто
são
paulino
там?
(Я-я)
(Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu)
(Я-я,
я,
я,
я,
я,
я-я)
Quem
é
corinthiano
aí?
(Sou
eu)
Кто
corinthiano
там?
(Я-я)
Quem
é
brasileiro
aí?
(Sou
eu)
Кто
бразильский
там?
(Я-я)
Quem
é
muito
feliz
aí?
(Sou
eu)
Кто
счастлив
там?
(Я-я)
(Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu)
(Я-я,
я,
я,
я,
я,
я-я)
Então
canta,
a
pureza
da
flor
(sou
eu)
То
поет,
чистота
цветка
(я)
E
o
teu
cobertor
(sou
eu)
И
твое
одеяло
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
(Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu)
(Я-я,
я,
я,
я,
я,
я-я)
De
novo,
a
pureza
da
flor,
quem
é?
(Sou
eu)
Новые,
чистоты,
цветок,
кто
это?
(Я-я)
E
o
teu
cobertor
(sou
eu)
И
твое
одеяло
(я)
Verdadeiro
amor
sou
eu
Настоящая
любовь-это
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Quem
vem
lá?
(Sou
eu)
Кто
туда
приходит?
(Я-я)
E
quem
vem
lá?
(Sou
eu)
И
кто
туда
приходит?
(Я-я)
Mas
quem
vem
lá?
(Sou
eu)
Но
кто
идет
там?
(Я-я)
Boiadeiro
apareceu
Был
пастух
явился
Oi,
quem
vem
lá?
(Sou
eu)
Привет,
кто
туда
приходит?
(Я-я)
E
quem
vem
lá?
(Sou
eu)
И
кто
туда
приходит?
(Я-я)
Mas
quem
vem
lá?
(Sou
eu)
Но
кто
идет
там?
(Я-я)
Boiadeiro
apareceu
Был
пастух
явился
Que
as
entidades
da
armada
tragam
muita
paz
Что
сущности
armada,
приносят
мир
и
покой
Muita
alegria,
muita
justiça,
muita
energia
Много
радости,
слишком
много
правды,
слишком
много
энергии
Muita
esperança,
saúde
pra
todo
o
povo
de
São
Paulo
Много
надежды,
здоровья,
чтоб
весь
народ,
Сан-Паулу
E
pra
todo
o
povo
brasileiro
И
чтоб
весь
народ
бразильский
Senta
o
varão
baxê,
ok
caboclo!
Сидит
муж
baxê,
ок
caboclo!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Barbara Barbosa Macedo, Roberto (junior) Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.