Arlindo Cruz - Ainda É Tempo Pra Ser Feliz (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arlindo Cruz - Ainda É Tempo Pra Ser Feliz (Ao Vivo)




Ainda É Tempo Pra Ser Feliz (Ao Vivo)
It's Still Time to Be Happy (Live)
Me cansei de ficar mudo, sem tentar
I'm tired of being silent, without trying
Sem falar
Without speaking
Mas não posso deixar tudo como está
But I can't leave everything as it is
Como está você?
How are you?
vivendo por viver
I am living for living
cansada de chorar
I am tired of crying
Não sei mais o que fazer
I don't know what to do anymore
Você tem que me ajudar
You have to help me
difícil esquecer
It's hard to forget
Impossível não lembrar você
Impossible not to remember you
Você, ê, ê
You, ê, ê
Com o fim do nosso amor
With the end of our love
Eu também por
I'm out there too
não sei pra onde vou
I don't know where I'm going anymore
Quantas noites sem dormir
So many nights without sleep
Alivia minha dor
Ease my pain
E me faça, por favor, sorrir
And please make me smile
Vem pros meus braços, meu amor
Come into my arms, my love
Meu acalanto
My comfort
Leva esse pranto pra bem longe de nós dois
Take this cry far away from us
Não deixe nada pra depois
Don't leave anything for later
É a saudade que me diz
It's the longing that tells me
Que ainda é tempo pra viver feliz
That there's still time to be happy
Vem pros meus braços, meu amor
Come into my arms, my love
Meu acalanto
My comfort
Leva esse pranto pra bem longe de nós dois
Take this cry far away from us
Não deixe nada pra depois
Don't leave anything for later
É a saudade que me diz
It's the longing that tells me
Que ainda é tempo pra viver feliz
That there's still time to be happy
Me cansei de ficar mudo, sem tentar
I'm tired of being silent, without trying
Sem falar
Without speaking
Mas não posso deixar tudo como está
But I can't leave everything as it is
Como está você?
How are you?
vivendo por viver
I'm living for living
cansada de chorar
I'm tired of crying
Não sei mais o que fazer
I don't know what to do anymore
Você tem que me ajudar
You have to help me
difícil esquecer
It's hard to forget
Impossível não lembrar você
Impossible not to remember you
Você, ê, ê
You, ê, ê
Com o fim do nosso amor
With the end of our love
Eu também por
I'm out there too
não sei pra onde vou
I don't know where I'm going anymore
Quantas noites sem dormir
So many nights without sleep
Alivia minha dor
Ease my pain
E me faça, por favor, sorrir
And please make me smile
Vem pros meus braços, meu amor
Come into my arms, my love
Meu acalanto
My comfort
Leva esse pranto pra bem longe de nós dois
Take this cry far away from us
Não deixe nada pra depois
Don't leave anything for later
É a saudade que me diz
It's the longing that tells me
Que ainda é tempo pra viver feliz
That there's still time to be happy
Vem pros meus braços, meu amor
Come into my arms, my love
Meu acalanto
My comfort
Leva esse pranto pra bem longe de nós dois
Take this cry far away from us
Não deixe nada pra depois
Don't leave anything for later
É a saudade que me diz
It's the longing that tells me
Que ainda é tempo pra viver feliz
That there's still time to be happy





Writer(s): Washington Nunis, Arlindo Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.