Paroles et traduction Arlindo Cruz - Além Do Meu Querer
Além Do Meu Querer
Beyond My Desire
Com
você
eu
vivi,
um
mais
lindo
sonho
de
amor
With
you
I
lived
in
the
most
beautiful
dream
of
love
Hoje
eu
vivo
a
chorar,
meu
universo
desabou
Today
I
live
in
tears,
my
world
has
fallen
apart
E
quem
me
vê
assim,
perdido
sem
saber
de
mim
And
those
who
see
me
like
this,
lost
and
confused
Sabe
o
quanto
te
amei,
do
sonho
não
quis
acordar
Know
how
much
I
loved
you,
I
didn't
want
to
wake
up
from
the
dream
Mas
tenho
que
pisar
no
chão,
ressuscitar
minha
emoção
But
I
have
to
face
reality,
resurrect
my
emotions
Tentar
de
novo
ser
feliz,
me
entregar
Try
again
to
be
happy,
to
let
go
Como
pede
o
coração
Just
as
my
heart
tells
me
Eu
te
amei
com
toda
força
do
amor
I
loved
you
with
all
the
strength
of
my
love
Fui
muito
além
do
meu
querer
I
went
way
beyond
our
desire
Te
dediquei
a
minha
vida
I
dedicated
my
life
to
you
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
I
searched
for
our
happiness
Mas
ficou
tudo
pra
depois
But
it
was
all
put
on
hold
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
te
amei
It's
over,
there's
no
way
out,
I
loved
you
Eu
te
amei
com
toda
força
do
amor
I
loved
you
with
all
the
strength
of
my
love
Fui
muito
além
do
meu
querer
I
went
way
beyond
our
desire
Te
dediquei
a
minha
vida
I
dedicated
my
life
to
you
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
I
searched
for
our
happiness
Mas
ficou
tudo
pra
depois
But
it
was
all
put
on
hold
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
It's
over,
there's
no
way
out
Com
você
eu
vivi,
um
mais
lindo
sonho
de
amor
With
you
I
lived
in
the
most
beautiful
dream
of
love
Hoje
eu
vivo
a
chorar,
meu
universo
desabou
Today
I
live
in
tears,
my
world
has
fallen
apart
E
quem
me
vê
assim,
perdido
sem
saber
de
mim
And
those
who
see
me
like
this,
lost
and
confused
Sabe
o
quanto
te
amei,
do
sonho
não
quis
acordar
Know
how
much
I
loved
you,
I
didn't
want
to
wake
up
from
the
dream
Mas
tenho
que
pisar
no
chão,
ressuscitar
minha
emoção
But
I
have
to
face
reality,
resurrect
my
emotions
Tentar
de
novo
ser
feliz,
me
entregar
Try
again
to
be
happy,
to
let
go
Como
pede
o
coração
Just
as
my
heart
tells
me
Eu
te
amei
com
toda
força
do
amor
I
loved
you
with
all
the
strength
of
my
love
Fui
muito
além
do
meu
querer
I
went
way
beyond
our
desire
Te
dediquei
a
minha
vida
I
dedicated
my
life
to
you
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
I
searched
for
our
happiness
Mas
ficou
tudo
pra
depois
But
it
was
all
put
on
hold
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
te
amei
It's
over,
there's
no
way
out,
I
loved
you
Eu
te
amei
com
toda
força
do
amor
I
loved
you
with
all
the
strength
of
my
love
Fui
muito
além
do
meu
querer
I
went
beyond
my
desire
Te
dediquei
a
minha
vida
I
dedicated
my
life
to
you
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
I
searched
for
our
happiness
Mas
ficou
tudo
pra
depois
But
it
was
all
put
on
hold
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
It's
over,
there's
no
way
out
Laiá
laiá
lálaiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
lálaiá
laiá
laiá
Laláiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiálá
Laláiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiálá
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
I
searched
for
our
happiness
Mas
ficou
tudo
pra
depois
But
it
was
all
put
on
hold
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
It's
over,
there's
no
way
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Theodoro Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.