Arlindo Cruz - Amor à Favela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arlindo Cruz - Amor à Favela




Amor à Favela
Love for the Favela
Os barracos de hoje são de alvenaria
The shacks of today are made of brick
Não têm mais o silêncio da Ave Maria
No longer enjoying the silence of the Ave Maria
Hoje tudo é segredo e circula o medo
Today, everything is secrecy and fear circulates
Em cada viela
In every alley
Hoje o morro tem dono, também tem disputa
Today the favela has an owner, it also has a dispute
Um total abandono, filhos que vão à luta
A total abandonment, children who go to fight
Gente que não se cansa, poesia, esperança
People who never give up, poetry, hope
E amor à favela
And love for the favela
A música mudou, a rosa não fala
The music changed, the rose no longer speaks
Não canta, nem sorri
Doesn't sing or smile
O encanto acabou, injustiça e dor
The spell is broken, injustice and pain
É o que tem por aqui
Is what we have here
Crianças sem controle, sem o valor da vida
Children out of control, with no appreciation for life
Comunidade chora, mocidade perdida
The community mourns, the youth is lost
Mas 'inda tem malandro que chega tarde em casa
But there is still the rascal who comes home late
E implora à patroa: por favor, me perdoa!
And begs the boss: please, forgive me!
Pra ficar numa boa
To be left in peace
Ensaboa, mulata, ensaboa
Soap me up, my dear, soap me up
Mas 'inda tem malandro que chega tarde em casa
But there is still the rascal who comes home late
E implora à patroa: por favor, me perdoa!
And begs the boss: please, forgive me!
Pra ficar numa boa
To be left in peace
Ensaboa, mulata, ensaboa
Soap me up, my dear, soap me up





Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Roge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.